rechercher
Recherche avancée
Poèmes Chan
poemes-chan

Traduits du chinois et présentés par Jacques Pimpaneau

Illustrations couleurs


Poésie
Chine

Traducteur(s) : PIMPANEAU Jacques

Langue originale : chinois
96 pages
18€
ISBN-10 : 2-87730-808-1
ISBN-13 : 9782877308083
Date de parution : novembre 2005


Voici un petit livre précieux, orné de peintures, gravures et calligraphies pour sertir l’épure de ces poèmes de moines bouddhistes chan (zen en japonais). Ces poèmes de quatre ou huit vers sont comme les facettes d’un seul joyau. Ils transmettent une expérience qui ne peut se livrer que par la musique, la peinture ou la poésie, celle de l’Eveil à sa véritable nature. Ils évoquent la vie de ces ascètes retirés dans des huttes accrochées à flanc de montagne, proches des nuages, du vent et de la lune. Leur simplicité apparente est une tentation pour l’esprit. « Le bouddhisme n’est pas ailleurs qu’en chacun de nous », dit Jacques Pimpaneau, qui les a traduits avec un rare bonheur.


retour