Roman traduit de l’anglais (Pakistan) par Marie-Odile Probst
Lorsque Dia se promène dans Karachi, c’est escortée de deux gardes du corps armés. Son père a été sauvagement torturé et assassiné, et sa mère est chef d’entreprise dans un monde où les femmes, traditionnellement, restent en retrait.
Après trois ans passés aux Etats-Unis, Daanish, lui, ne trouve plus sa place dans un pays où l’on est toujours l’étranger de quelqu’un d’autre. Les deux jeunes gens sauront-ils gagner dans leur amour une forme de liberté et échapper à la loi sociale ? Un roman passionné sur le Pakistan d’aujourd’hui.