Su Shi (1036 – 1101), connu aussi sous son surnom Su Dongpo, fut un des plus grands écrivains chinois, mais aussi un peintre et un calligraphe. Auteur de nombreux poèmes, essais et lettres, il exprima la sagesse chinoise dans ce qu’elle a de plus attachant. Jacques Pimpaneau a traduit en français quelques-uns de ses textes les plus célèbres.
Collection(s) : Picquier Poche
Traducteur(s) : PIMPANEAU Jacques
208 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1240-7
Date de parution : janvier 2017
Poète, essayiste, peintre, calligraphe et amateur de musique, Su Dongpo est depuis le xi?e siècle le modèle parfait du lettré chinois.
Son rêve était que ses connaissances puissent trouver leur application, que son talent littéraire puisse lui faire écrire sur n’importe quel sujet de façon persuasive, que la supériorité de ses facultés lui permette d’influencer la destinée de l’empire. Mais il ne rencontra jamais ce moment dont il rêvait, celui d’orienter le cours de l’histoire. Si Su Dongpo est resté une des figures majeures de la littérature chinoise, c’est en fait à ses exils qu’il le doit.
Jacques Pimpaneau nous donne à lire ce très grand écrivain à travers une anthologie de ses textes les plus célèbres.