rechercher
Recherche avancée
OZAKI Mariko
Ecrire au Japon

Le roman japonais depuis les années 1980

Ecrire-au-Japon

Traduit du japonais par Corinne Quentin

Collection(s) Littérature
Japon

Auteur(s) : OZAKI Mariko
Traducteur(s) : QUENTIN Corinne

Langue originale : Japonais
192 pages
19,80€
ISBN-10 : 2-8097-0312-2
ISBN-13 : 978-2-8097-0312-2
Date de parution : janvier 2012


Le Japon des éditions Philippe Picquier

Le roman japonais vu côté Japon, comme un miroir qui viendrait dédoubler et enrichir notre propre lecture.
Une histoire de crise et de renouveau, de ruptures, comme celle créée en 1987 par la parution de Kitchen de Yoshimoto Banana, jalonnée de prix et de succès, bouleversée par les nouvelles technologies de l’information qui changent radicalement la place que prend le roman, des blogs aux téléphones portables, dans la vie des jeunes Japonais d’aujourd’hui.
Une synthèse qui permet de découvrir comment les auteurs japonais les plus fêtés ici sont accueillis dans leur propre pays, la place qu’ils occupent dans l’histoire littéraire japonaise, les mouvements, les modes et les filiations, et bien d’autres données qui transforment notre regard sur ces écrivains, de Murakami Haruki à Kawakami Hiromi, que nous aimons lire et allons ainsi redécouvrir.

retour