rechercher
Recherche avancée
TERADA Torahiko
L’Esprit du haïku

suivi de Retour sur les années avec le maître Sôseki

Esprit-du-haiku

Traduit du japonais par Olivier Birmann et Hiroki Toura

Collection(s) Foreign Rights,Littérature grand format
Littérature, Poésie, Sciences humaines
Japon

Auteur(s) : TERADA Torahiko
Traducteur(s) : BIRMANN Olivier et TOURA Hiroki

Langue originale : Japonais
80 pages
11,50€
ISBN-10 : 2-8097-1212-4
ISBN-13 : 978-2-8097-1212-4
Date de parution : novembre 2016


« Sôseki m’a appris toutes sortes de choses. Et pas seulement l’art d’écrire des haïkus, mais aussi à découvrir de mes propres yeux les beautés de la nature, ou encore à distinguer ce qui est vrai de ce qui est faux chez un être humain, à aimer ce qui est vrai et haïr ce qui est faux. »

Terada Torahiko fait dialoguer la poésie occidentale et le haïku japonais, en évaluant ce que ce poème bref a d’unique : un allègement du réel, une liberté de l’esprit, une union organique avec la nature. Puis il fait revivre pour nous la figure de celui qu’il appelle « le maître » et qu’il a côtoyé pendant nombre d’années en de « joyeuses réunions », un portrait spontané, vivant, plein d’humour, de l’écrivain et du poète Sôseki « vêtu d’un surtout noir, assis bien droit et très digne sur ses jambes repliées ».


Du même auteur
L'Esprit du haïku Poche.indd
TERADA Torahiko
L’Esprit du haïku

suivi de Retour sur les années avec le maître Sôseki

Collection(s) :

96 pages / 6,00€
plus d’informations
retour