rechercher
Recherche avancée
ALLIOUX Yves-Marie

Maitre de conférence à l’université de Toulouse, Yves-Marie Allioux enseigne la poésie japonaise moderne et contemporaine ainsi que les influences et les traductions de la poésie française au Japon.

ouvrages
Poèmes Poche
NAKAHARA Chûya
Poèmes
Collection(s) :

240 pages / 9€
plus d’informations
Une-poignee-de-sable
ISHIKAWA Takuboku
Une Poignée de sable
Collection(s) :

208 pages / 20,00€
plus d’informations
Anniversaire-de-la-salade-Poche
TAWARA Machi
L’anniversaire de la salade
Collection(s) :

144 pages / 5,60€
plus d’informations
Anniversairedelasalade
TAWARA Machi
L’Anniversaire de la salade
Collection(s) :

112 pages / 13,50€
plus d’informations
Poemes-nakahara_couv
NAKAHARA Chûya
Poèmes
Collection(s) :

208 pages / 17,50€
plus d’informations
Poemes-de-tous-les-jours-poche
ÔOKA Makoto
Poèmes de tous les jours
Collection(s) :

240 pages / 7,50€
plus d’informations
Poemes de tous les jours poche
ÔOKA Makoto
Poèmes de tous les jours
Collection(s) :

224 pages / 21€
plus d’informations
Poèmes Poche
Poèmes

Collection(s) :

Auteur(s) : NAKAHARA Chûya
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
240 pages / 9€ / ISBN-10 :
Date de parution : juin 2018


Le vent se lève, les vagues grondent,
Et devant l’infini j’agite les bras
Celui qu’on appelle le « Rimbaud » japonais eut plus que des affinités avec le poète voyant, dont il traduisit les Poésies et des lettres à Verlaine. La fulgurance de son talent – ses premiers poèmes furent publiés en revue à treize ans –, la liberté de sa vie vouée à l’art et à un amour impossible pour une jeune femme, sa disparition prématurée à trente ans, ont très tôt entouré Nakahara Chûya (1907-1937) d’une aura de légende. Aujourd’hui encore, il est l’un des poètes les plus lus et les plus aimés de la jeunesse.
Voici 66 poèmes accompagnés de textes critiques et de documents sur sa vie, de celui qui « rêvait les rêves » d’un « monde d’avant les mots », comme une île au trésor dont on aurait la voie d’accès.

Plus d’informations
Une-poignee-de-sable
Une Poignée de sable

Collection(s) :

Auteur(s) : ISHIKAWA Takuboku
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
208 pages / 20,00€ / ISBN-10 : 2-8097-1180-6
Date de parution : juin 2016


On ne devrait pas plus avoir à présenter Ishikawa Takuboku (1886-1912) que Rimbaud, Pessoa ou Walt Whitman. Ce poète aura traversé, tel l’éclair, toutes les écoles littéraires de son temps, pour pousser au plus loin le renouvellement de cette forme poétique aussi ancienne que la littérature japonaise elle-même : le tanka, ou « chanson courte ». Avec humour et une infinie tendresse, il attache son regard sur les plus frêles, pauvres,prisonniers, enfants, vaincus du progrès, persécutés pour leurs idées. Sa désespérance rencontre celle de toute une génération perdue, en une époque, la fin de Meiji, d’industrialisation forcenée et de répression des idées sociales. Une vie trop brève, assombrie par les épreuves, que viennent éclairer la fraternité humaine, les paysages heureux de l’enfance, et ces menus événements, émotions, visions éblouies, que le poème restitue dans leur fugitif éclat. Comme on retient ces grains de sable qui nous filent entre les doigts, mais qui nous aident à vivre, malgré tout.

Plus d’informations
Anniversaire-de-la-salade-Poche
L’anniversaire de la salade

Collection(s) :

Auteur(s) : TAWARA Machi
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
144 pages / 5,60€ / ISBN-10 :
Date de parution : octobre 2010


Ecrit en 1987 par une jeune femme d’une vingtaine d’années, ce recueil de poèmes va connaître un succès phénoménal. Il révolutionne le genre du tanka, la forme de poésie la plus ancienne et la plus sophistiquée de la tradition japonaise. La fraîcheur et la grâce de ces poèmes, où se révèle, comme par surprise, la beauté de chaque moment intensément vécu, résonnent en chacun de nous.

Plus d’informations
Anniversairedelasalade
L’Anniversaire de la salade

Collection(s) :

Auteur(s) : TAWARA Machi
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
112 pages / 13,50€ / ISBN-10 : 2-8097-0029-9
Date de parution : mai 2008


Lorsque Tawara Machi, jeune professeur d’une vingtaine d’années, fait paraître en 1987 L’Anniversaire de la salade, elle n’a aucune idée du phénoménal succès que va connaître son recueil de poèmes. Il révolutionne pourtant le genre du tanka, la forme de poésie la plus ancienne et la plus sophistiquée de la tradition japonaise.
La fraîcheur et la grâce de ces poèmes, où se révèle, comme par surprise, la beauté de chaque moment intensément vécu, résonnent en chacun de nous.

Plus d’informations
Poemes-nakahara_couv
Poèmes

Collection(s) :

Auteur(s) : NAKAHARA Chûya
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
208 pages / 17,50€ / ISBN-10 : 2-87730-786-7
Date de parution : août 2005


La fulgurance de son talent, la liberté de sa vie vouée à l’art et à un amour impossible pour une jeune femme, sa disparition prématurée à trente ans, ont très tôt entouré Nakahara Chûya (1907-1937) d’une aura de légende. Aujourd’hui encore, celui qu’on appelle « le Rimbaud japonais » est l’un des poètes les plus lus et les plus aimés de la jeunesse.

Plus d’informations
Poemes-de-tous-les-jours-poche
Poèmes de tous les jours

Collection(s) :

Auteur(s) : ÔOKA Makoto
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
240 pages / 7,50€ / ISBN-10 :
Date de parution : août 1995


Voici cent poèmes qu’Ôoka Makoto, lui-même poète, critique et essayiste, a choisis pour nous. Art de l’ellipse et de la suggestion: tous les amoureux de « silence » trouveront dans ce livre une réponse à leurs questions sur le sens et l’avenir de la poésie.

Plus d’informations
Poemes de tous les jours poche
Poèmes de tous les jours

Collection(s) :

Auteur(s) : ÔOKA Makoto
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
224 pages / 21€ / ISBN-10 : 2877301508
Date de parution : décembre 1993


Poète, critique, né en 1931, Ooka Makoto tient depuis 1979 dans le journal Asahi la rubrique « Ori ori no uta », « Poèmes de tous les jours » où, commentant quotidiennement un poèmes, il donne accès, opur des millions de lecteurs au meilleur de la poésie japonaise ancienne et moderne.

Plus d’informations
Traducteur suivant
ALLIOUX Yves-Marie et PALMÉ Dominique
Traducteur précédent
ALLIOUX Brigitte