Anthologie personnelle de poèmes (1956-1997)
Anthologie personnelle de poèmes (1956-1997)
Collection(s) : Littérature, Poésie
Traducteur(s) : PALMÉ Dominique
168 pages / 19€
ISBN-10 : 2-87730-608-9
ISBN-13 : 978-2-87730-608-9
Date de parution :
Ôoka Makoto est certainement le poète le plus fécond et le plus admiré au Japon.
Il a choisi, parmi quarante ans de « poésie ininterrompue », ces soixante-huit poèmes qui, dans la variété même de leurs motifs mélodiques, devraient permettre de capter la singularité d’une voix.
Collection(s) : Picquier Poche, Poésie
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
240 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1234-6
Date de parution : janvier 2017
Peut-on trouver ailleurs qu’au Japon une poésie qui, ayant connu son apogée il y a plus de mille ans, jouisse encore d’un aussi vaste public ? Comment expliquer autrement que par la continuité d’une longue tradition l’intérêt toujours vivace que les Japonais portent au haiku, au tanka, à une poésie qu’ils pratiquent tous les jours ? Art de l’ellipse et de la suggestion : tous les amoureux de « silence » trouveront dans ce livre une réponse aux questions que se pose Ôoka Makoto sur le sens et l’avenir de la poésie.
Lui-même, poète, critique et essayiste, tient depuis 1979 en première page du journal Asahi la rubrique « Poèmes de tous les jours » où, commentant quotidiennement un poème, il donne accès pour des millions de lecteurs à la poésie japonaise ancienne et moderne.
Voici cent poèmes qu’il a choisis pour nous.
Collection(s) : Littérature, Poésie
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
224 pages / 21€
ISBN-10 : 2877301508
ISBN-13 : 978-2-87730-150-3
Date de parution : décembre 1993
Poète, critique, né en 1931, Ooka Makoto tient depuis 1979 dans le journal Asahi la rubrique « Ori ori no uta », « Poèmes de tous les jours » où, commentant quotidiennement un poèmes, il donne accès, opur des millions de lecteurs au meilleur de la poésie japonaise ancienne et moderne.