Ses écrivains et cinéastes
Nouvelles japonaises 1910-1926
Paroles de moines
suivi de Retour sur les années avec le maître Sôseki
suivi de Retour sur les années avec le maître Sôseki
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : OGAWA Ito
272 pages / 19€
ISBN-13 : 978-2-8097-1598-9
Ce qui fait de ce livre grave et pudique un roman solaire, c’est d’abord le lieu : l’île aux citrons dans la mer intérieure du Japon, qu’il faut gagner en bateau ; et encore, l’image magnifique de l’union de la mer, du ciel et de la lumière : la mer scintillante, illuminée par un incroyable sourire, surplombée par la Maison du Lion, ce lieu de paix où Shizuko a choisi de venir pour vivre pleinement ses derniers jours en attendant la mort.
Avec elle, nous ferons la connaissance des pensionnaires – ses camarades, ses alliés et pour tout dire, sa nouvelle famille – ainsi que de la chienne Rokka qui s’attache à elle pour son plus grand bonheur. En leur compagnie, il y aura aussi les goûters du dimanche où grandit peu à peu son amour de la vie quand on la savoure en même temps qu’un dessert d’enfance, une vie qui aurait le goût de la fleur de tofu, d’une tarte aux pommes ou des mochis-pivoines.
Avec la délicatesse d’écriture que nous lui connaissons dans ses précédents romans, Ogawa Ito entraîne peu à peu Shizuko sur un chemin de poésie dont la mélodie possède la voix grave et conciliante d’un violoncelle ; un chemin apaisé comme pour dire la gratitude d’exister.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : NUMATA Shinsuke
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
112 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1603-09
Imano a la trentaine, lui qui ne connaît que la capitale a été muté dans une région de rivières et de forêts où il se sent un étranger. Mais voilà qu’une simple occupation pour meubler son temps libre prend de plus en plus de place dans sa vie. La pêche. Remonter un torrent dans la pénombre de la végétation dense, appâter avec quelques œufs de saumon, d’un balancement précis du poignet poser la ligne juste là où il faut dans un trou sur l’autre rive. Et même si l’on prend plus facilement des vandoises communes que les savoureuses truites yamame, quel plaisir de pêcher en compagnie d’un ami toujours prêt à ouvrir une bouteille de saké ! Mais comment avoir un ami masculin sans que l’attirance vienne brouiller les plaisirs les plus simples ?
C’est une histoire de pêche et d’amitié dans une nature pailletée de lumière et d’ombre, traversée en sourdine par la difficulté d’être au monde quand on se sent différent des autres. Ce premier roman impressionniste et désenchanté a obtenu le prix Akutagawa, le Goncourt japonais.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : MORI Ogai
Traducteur(s) : ATLAN Corinne
144 pages / 7€
ISBN-13 : 978-2-8097-1597-2
Dans le Japon médiéval, deux enfants, le fils et la fille d’un gouverneur exilé, sont séparés de leur mère et vendus comme esclaves à un seigneur cruel et corrompu, l’Intendant Sanshô.
Quelques années plus tard, le jeune homme s’évade avec l’aide de sa soeur. Ayant accédé à son tour au rang de gouverneur, il abolit l’esclavage, confisque les biens de Sanshô et retrouve sa mère.
De ce récit de Mori Ogai (1862-1922), Mizoguchi tira l’un des grands chefs-d’œuvre du cinéma japonais.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : YOSHIDA Atsuhiro
Traducteur(s) : ANCELOT Catherine
240 pages / 19€
ISBN-13 : 978-2-8097-1590-3
Date de parution : mars 2022
Ils sont tous insomniaques et plutôt farfelus, tous au bonheur de sentir la nuit de Tôkyô se propager en eux.
Dans ce roman à l’allégresse légère, on se rencontre sans l’avoir cherché et on cherche quelqu’un sans le trouver. Ce sont des vies ordinaires mais en ces heures propices au rêve, un petit quelque chose déraille et nous fait bifurquer vers l’insolite. Un petit grain de folie germe dans le terreau de la nuit. Des trajectoires se croisent, des confessions mystérieuses s’échangent, on organise les funérailles d’un vieux téléphone, des nèfles sont volées et des objets qui n’existent pas s’échangent dans une brocante ouverte jusqu’à l’aube. Sous la conduite éclairée et amicale de Matsui le chauffeur de taxi, qui n’aime rien tant qu’emporter les oiseaux de nuit de la capitale dans son automobile couleur du ciel nocturne. Avant de leur faire connaître, au petit jour, les délices de sa cantine préférée, point de ralliement et de dénouement de toutes les histoires, pour y manger de fameux œufs au jambon.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : NAKAHIGASHI Hisao
Traducteur(s) : Déborah Pierret-Watanabe et Ryôko Sekiguchi
208 pages / 19€
ISBN-13 : 978-2-8097-1592-7
Date de parution : avril 2022
Chaque matin, le chef Nakahigashi Hisao va cueillir fleurs, fruits et légumes sauvages dans la montagne où il est né, avant de les cuisiner dans son restaurant de Kyôto étoilé au Michelin.
Manger est au cœur de la vie même et de notre relation avec les autres êtres vivants, nous dit ce chef précurseur.
Dans ce livre riche et sincère, il nous parle de sa cuisine qui est aussi une façon d’être au monde.
Une cuisine bienveillante qui remercie la nature pour ses bienfaits et ne gaspille rien par respect pour ceux qui ont donné leur vie pour nous.
Une cuisine au plus près de la saison, attentive aux pousses qui pointent hors de terre, cônes de prêle, bourgeons de pétasite ou d’hémérocalle fauve, aux radis saisis par le gel qui révèle leur saveur sucrée.
Une cuisine de l’instinct, sensuelle, poétique, où l’on déploie tous ses sens et se fie à son intuition plutôt qu’à des recettes.
C’est ainsi que le chef Nakahigashi Hisao partage avec nous les techniques et les secrets de sa cuisine sauvage en délivrant une généreuse leçon de vie.
Manger le vivant fait éclater la joie au fond de nous, une joie qui se transforme en force, en énergie vitale.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : INABA Mayumi
Traducteur(s) : SUETSUGU Elisabeth
272 pages / 8€
ISBN-13 : 978-2-8097-1574-3
Date de parution : janvier 2022
Dans un paysage de mer et de falaises d’une beauté paisible, bien loin de Tôkyô, une femme en désaccord avec le monde entreprend la redécouverte d’elle-même et passe des jours heureux d’une grande douceur.
En compagnie de son chat, elle fera durant douze mois l’apprentissage des vingt-quatre saisons d’une année japonaise. A la manière d’un jardinier observant scrupuleusement son almanach, elle se laisse purifier par le vent, prépare des confitures de fraises des bois, compose des haïkus dans l’attente des lucioles de l’été, sillonne la forêt, attentive aux présences invisibles, et regarde la neige danser.
Vingt-quatre saisons, c’est le temps qu’il faut pour une renaissance, pour laisser se déployer un sensuel amour de la vie.
« Quelle pépite ! Elle se savoure doucement et délicieusement… » Gérard Collard et Jean-Edgar Casel, Librairie La Griffe Noire.
« Attention, chef-d’œuvre. » Top Nature Magazine.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : FURUKAWA Hideo
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
172 pages / 18,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1575-0
Date de parution : février 2022
Il existe une Iliade japonaise, une épopée guerrière chantée par des moines aveugles qui sillonnaient le pays en s’accompagnant au luth biwa. Elle s’appelle le Heike monogatari et conte la lutte des clans Minamoto et Taira au XIIe siècle, dont le point culminant fut la bataille navale de Dan-no-ura, où périt le clan Taira.
Le roman de Furukawa commence où s’achève l’épopée guerrière. Cent cinquante ans plus tard, Tomona, fils de pêcheur-plongeur, naît à Dan-no-ura. Un jour, l’enfant et son père remontent l’épée sacrée qui avait été perdue lors de cette bataille. L’éclat magique de la lame tue le père et aveugle le fils. Et l’épée retombe dans la mer.
Tomona part pour la capitale où il devient joueur de luth biwa. C’est là qu’il croise Inuô, « le Roi Chien », enfant difforme et masqué qui pratique la danse. Une amitié fusionnelle se développe et l’aveugle devient le chanteur du récit héroïque de la guerre des Taira et des Minamoto sur la danse et les textes d’Inuô. Quand seront apaisées les âmes courroucées des vaincus, Inuô retrouvera sa beauté humaine en se réconciliant avec le malheur d’être soi.
Au croisement du mythe et du chant, de la violence et de la grâce, Furukawa invente ainsi une suite à ce long poème épique. A la douleur endurée par les humains sont intimement tressées la puissance de l’art, de la danse, et ce qui en naît : la beauté.
Collection(s) : Contes et légendes d'Asie, Littérature
Auteur(s) : GENLIS Isabelle
192 pages / 15,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1569-9
Date de parution : novembre 2021
La vraie vie des Cendrillons n’est pas un conte de fées !
On dénombre 500 versions de l’histoire de Cendrillon dans le monde ; en voici une douzaine, venues de Chine, Birmanie, Thaïlande, Indonésie, Corée, Vietnam, Cambodge, Japon, Tibet…
Les parcours de ces Cendrillons d’Asie ont l’odeur du sang, du mensonge, de la convoitise mais aussi un parfum céleste. Elles ont perdu leur mère dont elles sont les seules à conserver le souvenir vivant. Dans le foyer paternel, où le père est absent – mort ou remarié -, elles sont maltraitées, affamées, humiliées. Les épreuves s’enchaînent comme autant de métamorphoses pour accéder à la pleine conscience de leurs forces et de leur liberté, dans un désir fragile mais vibrant de devenir femme.
Les Cendrillons sont les harmoniques d’un récit universel et de fascinants emblèmes de la condition féminine. Chacune d’elles nous ouvre les portes sur une part secrète de nous-mêmes.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : COLLECTIF
Traducteur(s) : Déborah Pierret-Watanabe
184 pages / 19€
ISBN-13 : 978-2-8097-1558-3
Date de parution : octobre 2021
Joie, tristesse, amertume, soulagement… nous ne ressentons pas les émotions, nous les goûtons.
Nous les déposons sur la table autour de laquelle nous nous asseyons, et nous les partageons.
Quatre écrivaines japonaises mettent en scène l’Europe – le Pays basque, la Bretagne, le Piémont italien, l’Alentejo au Portugal – et ses plats.
Quatre variations autour de la nourriture où le minestrone, les galettes de blé noir ou le pão de ló deviennent des lieux de mémoire et de réconciliation.
Dans ces nouvelles, les plats disent de nous ce que les mots ne peuvent pas dire. Les drames – mort d’une mère, d’un mari, disparition d’une sœur, jalousie amoureuse – se nouent et se dénouent autour d’un repas partagé. Car ce que l’on partage lorsque l’on mange ensemble, ce n’est pas de la nourriture mais de l’amour.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : TANIZAKI Jun’ichirô
Traducteur(s) : SEKIGUCHI Ryôko et HONNORÉ Patrick
144 pages / 7€
ISBN-13 : 978-2-8097-1562-0
Date de parution : août 2021
Un écrivain reçoit un matin l’appel d’un ami, riche oisif animé d’une passion coupable pour le cinéma et les romans policiers, qui lui propose de venir assister à un meurtre.
Nous voilà entraînés avec lui dans le labyrinthe des bas-fonds de Tokyo et, furtivement glissés dans l’intervalle entre deux masures, l’œil collé au nœud évidé d’un volet, découvrant en voyeurs… Mais devons-nous croire ce que voient nos yeux ?
Jeux de miroirs et d’apparences trompeuses, messages secrets à déchiffrer et, au cœur de l’énigme, la beauté indéchiffrable d’une femme dont l’amour peut s’avérer fatal. Dans ce roman inédit où plane l’ombre d’Edgar Allan Poe, Tanizaki compose un brillant théâtre des illusions qui joue avec nos nerfs et jongle avec l’étrange.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
416 pages / 9€
ISBN-13 : 978-2-8097-1549-1
Date de parution : juin 2021
Hatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour à Kamakura, dans la petite papeterie que lui a léguée sa grand-mère. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme écrivain public, car cette grand-mère, une femme exigeante et sévère, lui a enseigné l’art difficile d’écrire pour les autres.
Le choix des mots, mais aussi la calligraphie, le papier, l’encre, l’enveloppe, le timbre, tout est important dans une lettre. Hatoko répond aux souhaits même les plus surprenants de ceux qui viennent la voir : elle calligraphie des cartes de vœux, rédige un mot de condoléances pour le décès d’un singe, des lettres d’adieu aussi bien que d’amour. A toutes les exigences elle se plie avec bonheur, pour résoudre un conflit, apaiser un chagrin.
Et c’est ainsi que, grâce à son talent, la papeterie Tsubaki devient bientôt un lieu de partage avec les autres et le théâtre de réconciliations inattendues.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : MASUNO Shunmyo
Traducteur(s) : CHARLOT Elisabeth
192 pages / 8€
ISBN-13 : 978-2-8097-1552-1
Date de parution : juin 2021
Ranger, c’est faire briller son cœur.
Mais par où commencer ? En toute simplicité.
On découvrira que le ménage est une des pratiques les plus fondamentales du zen et que le rangement peut se révéler un véritable exercice de pleine conscience.
Pas question de performance ou de recette miracle. Le moine Masuno nous invite plutôt à une réflexion durable sur le bonheur : découvrir le plaisir de « se faire soi-même bon accueil », goûter les petites joies du quotidien, être attentif au passage des saisons, ou encore apprendre à se débarrasser des choses inutiles pour une qualité de présence au monde et à soi renouvelée.
Une belle initiation au zen pour prendre soin de son intérieur, et avant tout, prendre soin de soi.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : NASHIKI Kaho
Traducteur(s) : Déborah Pierret-Watanabe
168 pages / 18€
ISBN-13 : 978-2-8097-1522-4
Date de parution : mars 2021
On passe lentement un col et au bout de la route, dans la forêt, c’est là. La maison de la grand-mère de Mai, une vieille dame d’origine anglaise menant une vie solide et calme au milieu des érables et des bambous. Mai qui ne veut plus retourner en classe, oppressée par l’angoisse, a été envoyée auprès d’elle pour se reposer. Cette grand-mère un peu sorcière va lui transmettre les secrets des plantes qui guérissent et les gestes bien ordonnés qui permettent de conjurer les émotions qui nous étreignent. Cueillir des fraises des bois et en faire une confiture d’un rouge cramoisi, presque noir. Prendre soin des plantes du potager et aussi des fleurs sauvages simplement parce que leur existence resplendit. Ecouter sa voix intérieure.
Ce n’est pas le paradis, même si la lumière y est si limpide, car la mort habite la vie et, en nous, se débattent les ombres de la colère, du dégoût, de la tristesse. Mais auprès de sa grand-mère, Mai apprendra à faire confiance aux forces de la vie, et aussi aux petits miracles tout simples qui nous guident vers la lumière.
Ce livre qui prend sa source dans les souvenirs d’enfance de l’écrivaine coule en nous comme une eau claire.
Ses écrivains et cinéastes
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : Eric FAYE
336 pages / 21€
ISBN-13 : 978-2-8097-1541-5
Date de parution : mars 2021
Le Japon est la planète habitée la plus proche de la Terre : pas facile, de prime abord, d’en saisir les codes, d’explorer ses facettes cachées, d’identifier ses tabous et ses obsessions. Des réalisateurs et écrivains nous ouvrent pourtant la voie pour comprendre ce monde si proche et si lointain, pour peu que nous soyons attentifs à ce qu’ils disent entre les lignes ou en pleine lumière. Il est question ici d’un archipel de livres et de films reliés par des passerelles qui permettent de circuler d’un point à l’autre, des premiers pas du roman moderne à l’Age d’or du cinéma. Au terme d’une déambulation en compagnie de Natsume Sôseki, Junichirô Tanizaki ou Ryû Murakami, d’Akira Kurosawa, Mikio Naruse ou Hirokazu Kore-eda, se dessine un portrait du Japon d’hier et d’aujourd’hui.
Chaque chapitre est une fenêtre ouverte sur un aspect de la société nipponne, par laquelle je jette un regard d’écrivain.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : ISSA
Traducteur(s) : ALLIOUX Brigitte
176 pages / 8€
ISBN-13 : 978-2-8097-1545-3
Date de parution : mars 2021
Au quatrième mois de l’année 1819, le poète Issa, natte en paille sur le dos et sac de moine mendiant accroché autour du cou, quitte son ermitage de montagne et part en voyage de temple en temple. Nous suivons avec lui un chemin de poésie à travers les paysages du Japon, les rencontres avec les amis et inconnus de passage, les histoires étranges qu’on lui rapporte…
Cette année-là voit aussi sa petite fille de deux ans, ce rayon de soleil épanoui dans le rire, mourir subitement de la variole. Il m’est difficile de ne pas songer à ce lien d’amour, dévoile Issa. Sur ce monde inconstant où les tristesses sont aussi nombreuses que les nœuds du bambou, le poète garde un regard confiant et émerveillé. Un regard de printemps.
Collection(s) : Le Banquet
Auteur(s) : INOUE Areno
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
240 pages / 20€
ISBN-13 : 978-2-8097-1542-2
Date de parution : avril 2021
Dans la banlieue de Tokyo, Kôko, Matsuko et Ikuko tiennent une petite cantine de quartier. La cuisine y est familiale ; et bien que joyeuses et pleines d’énergie, elles n’ont, pour les clients qui poussent la porte, rien d’extraordinaire. Ce sont des femmes qui prennent de l’âge, des femmes invisibles.
Mais il suffit de goûter les beignets de palourdes, les croquettes de tôfu aux bulbes de lis ou les bourgeons de pétasites au miso qu’elles cuisinent pour qu’opère une étrange alchimie. Quelle chance d’aimer manger ! Quelle chance d’être vivante !
La cuisine de La Maison de Coco devient alors le lieu du bonheur retrouvé et de la réconciliation. Avec les amours passés, les choses cachées derrière les choses mais surtout avec soi. Car on ne finit jamais d’être femme et de savourer la vie.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : ITO Shiori
Traducteur(s) : Jean-Christophe Helary et Aline Koza
288 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1526-2
Date de parution : janvier 2021
Au Japon, porter plainte pour viol est synonyme pour les femmes de véritable suicide social. Une femme a pourtant pris le risque de parler à visage découvert.
En 2015, Ito Shiori a 26 ans, elle est journaliste. Un soir, elle rejoint N. Yamaguchi – directeur dans une grande chaîne de télévision et proche du Premier ministre – au restaurant pour parler affaires. Quelques heures plus tard, elle reprend conscience dans une chambre d’hôtel, en train de se faire violer.
Confrontée à la mauvaise volonté des pouvoirs publics et au silence des médias, Shiori mènera seule l’enquête sur sa propre affaire.
Le livre que vous avez entre les mains est son histoire, sa voix, et surtout son combat pour faire changer le regard que porte la société japonaise sur les victimes d’agressions sexuelles.
Ito Shiori est aujourd’hui le symbole du mouvement #MeToo au Japon et a été élue par le Times l’une des 100 personnalités les plus influentes de l’année 2020.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : TANIZAKI Jun’ichirô
Traducteur(s) : SEKIGUCHI Ryôko et HONNORÉ Patrick
304 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1450-0
Date de parution : septembre 2020
Un personnage réel assassiné dans un roman. Une maîtresse sans nom qui disparaît sans laisser d’adresse. Une liaison piquante et secrète. Un meurtre privé de mobile et d’alibi. Un inspecteur incrédule, grand lecteur du romancier incriminé. Un dénouement saisissant.
Tanizaki se met en scène avec beaucoup d’humour dans cet écrivain diabolique et paresseux, qui se trouve pris au piège de sa propre imposture. Et nous lecteurs retrouvons avec bonheur tous les secrets de fabrication des grandes œuvres de Tanizaki, des situations équivoques et perverses où la fiction rattrape le réel, avec ici une touche de comédie dans un roman noir qui est aussi une célébration rocambolesque des illusions de la littérature.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
288 pages / 19€
ISBN-13 : 978-2-8097-1496-8
Date de parution : août 2020
La vie est douce à Kamakura. Amis et clients se pressent dans la petite papeterie où Hatoko exerce ses talents d’écrivain public. Tendres, drôles ou tragiques, les destins se croisent sous son pinceau.
Hatoko s’est mariée et découvre, en compagnie de Mitsurô et de sa petite fille, les joies d’être mère au sein de leur famille recomposée : elle enseigne à l’enfant l’art de la calligraphie comme le faisait sa grand-mère et partage avec elle ses recettes des boulettes à l’armoise ou du thé vert fait maison.
Mais si Hatoko excelle dans l’art difficile d’écrire pour les autres, le moment viendra pour elle d’écrire ce qui brille au fond de son cœur.
Après La Papeterie Tsubaki se dévoile une fois de plus tout le talent d’Ogawa Ito pour nous révéler les sources invisibles du bonheur.
Nouvelles japonaises 1910-1926
Collection(s) : Picquier Poche
Traducteur(s) : Groupe Kirin
208 pages / 7€
ISBN-13 : 978-2-8097-1501-9
Date de parution : août 2020
Les nouvelles de ce recueil furent rédigées pendant l’ère Taishô, soit au début du XXe siècle, lorsque le Japon, après avoir vécu plus de deux siècles et demi replié sur lui-même, s’ouvrait au reste du monde. Soudain la réalité se trouva ébranlée de courants antagonistes, d’ambitions et d’agitation sociale, de nostalgie et de rêves. C’est un moment clé où les écrivains voient s’ouvrir à eux de nouvelles possibilités de création. La confession domine, la vie devient art et se raconte avec franchise, et bientôt, dans cette période pleine d’effervescence, s’inventent les maîtres précurseurs de la littérature japonaise moderne.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : MUKAI Kosuke
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
160 pages / 14€
ISBN-13 : 978-2-8097-1485-2
Date de parution : septembre 2020
Il y a d’abord un chat de gouttière au pelage d’un roux doré, qui aime dormir pelotonné en U devant le poêle. Il est vieux et ses jours sont comptés. Pour réconforter ce chat en fin de vie, se forme un étrange ménage à trois composé d’une jeune et prometteuse réalisatrice de cinéma, de son mari journaliste et de son ex-compagnon, scénariste désenchanté et trop porté sur la boisson. Une intimité imprévue se crée entre eux à la faveur de leur amour commun pour ce chat. Car sa présence crée une mystérieuse alchimie avec ces sentiments mêlés qui agitent le cœur des hommes et leur sont parfois si impénétrables. Peut-être leur donne-t-il l’occasion de comprendre enfin, et de faire face bravement : Il faut accepter d’aimer. Nous qui avons du mal à nous aimer nous-mêmes, nous devons au moins essayer d’aimer quelqu’un d’autre sans avoir peur.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : NUMATA Shinsuke
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
96 pages / 12€
ISBN-13 : 978-2-8097-1464-7
Date de parution : mars 2020
Imano a la trentaine, lui qui ne connaît que la capitale a été muté dans une région de rivières et de forêts où il se sent un étranger. Mais voilà qu’une simple occupation pour meubler son temps libre prend de plus en plus de place dans sa vie. La pêche. Remonter un torrent dans la pénombre de la végétation dense, appâter avec quelques œufs de saumon, d’un balancement précis du poignet poser la ligne juste là où il faut dans un trou sur l’autre rive. Et même si l’on prend plus facilement des vandoises communes que les savoureuses truites yamame, quel plaisir de pêcher en compagnie d’un ami toujours prêt à ouvrir une bouteille de saké ! Mais comment avoir un ami masculin sans que l’attirance vienne brouiller les plaisirs les plus simples ?
C’est une histoire de pêche et d’amitié dans une nature pailletée de lumière et d’ombre, traversée en sourdine par la difficulté d’être au monde quand on se sent différent des autres. Ce premier roman impressionniste et désenchanté a obtenu le prix Akutagawa, le Goncourt japonais.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : Alexandre BERGAMINI
160 pages / 15€
ISBN-13 : 978-2-8097-1459-3
Date de parution : janvier 2020
Au Japon, le temps du voyage s’écoule avec humilité. Être présent au monde, aux rencontres, présent dans sa propre vie. Partager la vie des pêcheurs sur la plage, boire de l’alcool de prune avec de vieilles paysannes à neuf heures du matin, affronter la peur de l’ours dans la montagne.
Retrouvant les traces d’un frère disparu, en compagnie des poètes qui lui sont chers, le voyageur découvre, dans ce pays singulier comme un rêve, un espace où vivre et s’épanouir. Soudain, la vie a le goût d’un cœur tendre de grain de riz.
J’écris pour cette qualité de partage, pour cette résonance si fine, si pure, si indicible à travers les années et les êtres. Écrire un livre qui s’ouvre au monde, un livre qui ouvre le monde en soi et vous serre le cœur. Un territoire intime où l’on peut enfin respirer.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : ASADA Jirô
Traducteur(s) : LALLOZ Jacques
360 pages / 22€
ISBN-13 : 978-2-8097-1457-9
Date de parution : janvier 2020
Au soir de son départ à la retraite – dans Tokyo surpris par le voile cotonneux d’une neige légère –, monsieur Takewaki s’effondre dans la rue, les bras chargés de fleurs. Il est admis en soins intensifs à l’hôpital. A son chevet se succèdent bientôt médecins, infirmières, amis et proches. Mais alors qu’il s’enfonce dans le coma, son esprit l’entraîne hors de son corps, dans une échappée belle à la poursuite des êtres, particulièrement des femmes, qui ont façonné son existence. Tandis qu’il perçoit autour de lui les échos des conversations, une vie nouvelle semble commencer loin des tubes et des cordons qui l’entravent. Il part à la recherche du secret qui pendant tant d’années l’a enveloppé dans son ombre, et du moment où il a connu le plus grand bonheur.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : MOTOYA Yukiko
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
112 pages / 6€
ISBN-13 : 978-2-8097-1460-9
Date de parution : janvier 2020
Depuis qu’elle a quitté son boulot pour se marier, San s’ennuie un peu à la maison. Surtout que son mari, à peine rentré le soir, joue les plantes vertes devant la télévision. Parfois San se demande si elle ne partagerait pas la vie d’un nouveau spécimen d’être humain. D’ailleurs, en regardant bien, il y a quelque chose qui cloche. Les traits du visage de son mari sont en train de se brouiller. Un processus étrange et déroutant est en route…
Une écriture délicate, un regard pénétrant, ironique, une exploration drôle et poétique des doutes et des interrogations sur la vie de couple : autant de qualités qui ont valu en 2016 à ce roman singulier le prix Akutagawa, le Goncourt japonais.
Collection(s) : L’Asie immédiate, Picquier Poche
Auteur(s) : GARRIGUE Anne
160 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1453-1
Date de parution : novembre 2019
Un être humain sur quatre est une femme asiatique. Il est donc essentiel d’interroger la question des femmes à partir de l’Asie. Qu’avons-nous à apprendre des inégalités hommes-femmes dans cette région du monde, quels problèmes se posent avec le plus d’acuité ? Sommes-nous dans une période de progression du statut des femmes ou bien sommes-nous en train d’assister à un retour en arrière ?
En Asie, les femmes ne vivent pas toutes dans le même espace ni dans le même temps. Que partagent entre elles une riche entrepreneuse chinoise, une mère au foyer japonaise, une paysanne indienne et une ouvrière vietnamienne ?
Ce livre répond à toutes ces questions et fournit un état des lieux documenté, chiffré et complet en matière de santé, d’éducation, d’opportunités économiques et d’émancipation politique. Une enquête passionnante, parfois surprenante, et surtout indispensable, car la place des femmes est plus que jamais un indicateur du degré d’ouverture et de liberté dans les sociétés.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : TANIZAKI Jun’ichirô
Traducteur(s) : SEKIGUCHI Ryôko et HONNORÉ Patrick
134 pages / 14€
ISBN-13 : 978-2-8097-1445-6
Date de parution : octobre 2019
Un écrivain reçoit un matin l’appel d’un ami, riche oisif animé d’une passion coupable pour le cinéma et les romans policiers, qui lui propose de venir assister à un meurtre.
Nous voilà entraînés avec lui dans le labyrinthe des bas-fonds de Tokyo et, furtivement glissés dans l’intervalle entre deux masures, l’œil collé au nœud évidé d’un volet, découvrant en voyeurs… Mais devons-nous croire ce que voient nos yeux ?
Jeux de miroirs et d’apparences trompeuses, messages secrets à déchiffrer et, au cœur de l’énigme, la beauté indéchiffrable d’une femme dont l’amour peut s’avérer fatal. Dans ce roman inédit où plane l’ombre d’Edgar Allan Poe, Tanizaki compose un brillant théâtre des illusions qui joue avec nos nerfs et jongle avec l’étrange.
Paroles de moines
Collection(s) : Livre illustré, Picquier Poche
Auteur(s) : Shôjin-Project
Traducteur(s) : ALLIOUX Brigitte
96 pages / 7€
ISBN-13 : 978-2-8097-1449-4
Date de parution : octobre 2019
C’est celle que nous proposent douze jeunes moines japonais du temple Eiheiji qui veulent faire vivre et partager leurs pratiques du bouddhisme zen dans la vie quotidienne. Rencontrer, saluer, se reposer, cuisiner, respirer, prendre le thé, ils ont rédigé ce livre pour transmettre leur enseignement avec simplicité et amitié.
Il a été écrit pour expliquer le plus simplement possible comment aimer l’autre tel qu’il est en devenant soi-même.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : INABA Mayumi
Traducteur(s) : SUETSUGU Elisabeth
144 pages / 14€
ISBN-13 : 978-2-8097-1432-6
Date de parution : août 2019
C’est l’histoire d’un amour fou entre deux âmes perdues.
Imaginez Kurt Cobain et Courtney Love dans le Japon des années pop.
Ils ont vingt-quatre ans, s’aiment d’un amour d’écorchés vifs, ils se droguent pour endormir le malaise de vivre et rêvent d’une musique absolue, libre, qui pourrait d’un seul son détruire l’ordre du monde. Abe Kaoru est saxophoniste de free jazz, Suzuki Izumi est écrivaine. De 1973 à 1978, jusqu’à ce que dans un dernier excès Kaoru meure d’une overdose, ils vivent un amour éperdu qui défie les codes et se mesure à la violence.
L’écriture vibrante d’Inaba Mayumi restitue les vies portées à l’incandescence de ce couple de légende.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : HADA Keisuke
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
144 pages / 6,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1434-0
Date de parution : août 2019
Reprendre goût à la vie à l’heure où on ne s’y attend plus !
Ce matin-là, Kento décide de prendre les choses en main. On peut le comprendre. A vingt-huit ans, il habite encore chez sa mère, souffre de rhume des foins et n’est pas très vaillant au lit avec sa petite amie. Il traîne toute la journée dans l’appartement, guère plus actif que son grand-père qui partage leur vie et ne cesse de se plaindre.
Ce jour-là, Kento décide donc d’assister son grand-père dans son désir d’une mort digne et paisible. Mais paradoxalement c’est le vieux monsieur frappé par la déchéance qui va redonner à son petit-fils le courage d’affronter les défis que lui pose l’existence.
C’est ainsi qu’un jeune homme et son grand-père redécouvrent le goût de leur vie, précaire, éprouvante mais unique, en s’appuyant l’un sur l’autre.
Ce livre bienveillant, égayé d’une pointe de dérision, a reçu le prestigieux prix Akutagawa, le Goncourt japonais.
Collection(s) : Littérature, Sciences humaines
Auteur(s) : ÔE Kenzaburô
Traducteur(s) : QUENTIN Corinne
256 pages / 20,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1427-2
Date de parution : septembre 2019
Dans les années 1960, Oe Kenzaburô fait plusieurs séjours sur l’île d’Okinawa, noue des liens particuliers avec ses habitants. Ce carnet de voyage est le miroir de son désarroi moral face aux traumatismes subis par cette île. C’est aussi une critique implacable de la domination coloniale du Japon de la métropole envers ces territoires excentrés.
Annexée par le Japon à la fin du XIXe siècle, l’île d’Okinawa a été le théâtre de la dernière et la plus sanglante bataille de la deuxième guerre mondiale, qui a décimé plus d’un quart de la population, avant d’être placée sous administration américaine, qui y établit des bases abritant des armes atomiques et biologiques.
Oe Kenzaburô, dans ce texte âpre, lyrique et désolé, est une voix sans concession, portée par les rencontres et les amitiés scellées avec les habitants de l’île, dont il détaille l’oppression et suit les combats de près.
Et lorsqu’il examine les notions de paix, de démocratie, s’interroge sur ce que signifient la colère, l’empathie et le pardon, il parle à chacun de nous de questions qui nous touchent de près et pour lesquelles nous avons besoin de réponses essentielles.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : NAKAMURA Fuminori
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
192 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1428-9
Date de parution : mai 2019
Un journaliste est chargé d’écrire un livre sur un photographe accusé d’avoir immolé deux femmes, mais pourquoi l’aurait-il fait ? Pour assouvir une effroyable passion, celle de photographier leur destruction par les flammes ? A mesure que son enquête progresse, le journaliste pénètre peu à peu un monde déstabilisant où l’amour s’abîme dans les vertiges de l’obsession et de la mort. Un domaine interdit où il est dangereux, et vain, de s’aventurer…
Dans un roman noir qui flirte avec le roman gothique pour mieux nous faire frissonner, les apparences sont toujours pires que ce qu’elles semblent, les poupées sourient étrangement et le rouge est celui du sang. Seule est certaine l’attirance pour la perdition.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : ITO Shiori
Traducteur(s) : Jean-Christophe Helary et Aline Koza
240 pages / 19,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1418-0
Date de parution : avril 2019
Au Japon, porter plainte pour viol est synonyme pour les femmes de véritable suicide social. Une femme a pourtant pris le risque de parler à visage découvert.
En 2015, Ito Shiori a 26 ans, elle est journaliste. Un soir, elle rejoint N. Yamaguchi – directeur dans une grande chaîne de télévision et proche du Premier ministre – au restaurant pour parler affaires. Quelques heures plus tard, elle reprend conscience dans une chambre d’hôtel, en train de se faire violer.
Confrontée à la mauvaise volonté des pouvoirs publics et au silence des médias, Shiori mènera seule l’enquête sur sa propre affaire. A ce jour, elle n’a toujours pas obtenu justice.
Le livre que vous avez entre les mains est son histoire, sa voix, et surtout son combat pour faire changer le regard que porte la société japonaise sur les victimes d’agressions sexuelles.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : SHIGA Izumi
Traducteur(s) : SUETSUGU Elisabeth
128 pages / 14€
ISBN-13 : 978-2-8097-1413-5
Date de parution : mars 2019
Un homme parcourt les rues désertes et les jardins vides d’une petite ville proche de Fukushima, les poches remplies de nourriture pour les chats et les chiens livrés à eux-mêmes. Ce promeneur solitaire est revenu dans son pays natal pour prendre soin de sa mère, à la recherche de souvenirs éparpillés autour d’un amour d’enfance. Pour lui, la catastrophe a déjà eu lieu, il y a trente ans. Au cœur du roman surgit l’image magnifique d’un paon dont la beauté recèle un effroi mystérieux car il est associé à un drame dont l’homme porte la responsabilité – un secret de famille bouleversant. Le moment est venu pour lui de cesser de fuir pour tenter de réparer le passé et se réconcilier avec soi-même.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : NASHIKI Kaho
Traducteur(s) : QUENTIN Corinne
256 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1399-2
Date de parution : février 2019
Au début des années 1930, un jeune chercheur en géographie humaine se rend dans une île isolée au sud de Kyûshû.
Une île petite et dense comme un bonsaï où, entre mer et montagne, il chemine dans la forêt de brume ou les villages accrochés aux pentes abruptes, attentif à la moindre rencontre, animaux, fleurs ou humains. Il cherche les ruines d’un immense monastère bouddhiste, recueille les croyances anciennes, mène de longues conversations avec un ancien marin retiré au milieu de la forêt. C’est un monde où le temps semble s’être arrêté, dont la sérénité est cependant rompue par les traces des violentes destructions qui l’ont jadis traversé.
Ce roman à l’écriture limpide nous transmet une forme de tranquillité, à la recherche de l’accord secret entre une terre et la vie qui l’anime, du lien spirituel qui nous unit à la nature et à la mémoire.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : MOTOYA Yukiko
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
192 pages / 8€
ISBN-13 : 978-2-8097-1396-1
Date de parution : janvier 2019
La personne avec laquelle nous partagerons réellement l’envie d’être ensemble, du fond du cœur, existe forcément. Je crois que nous devons continuer à chercher, sans nous décourager.
Au fil de ses apprentissages, de ses déceptions et de ses joies, Linde – femme imparfaite, on voudrait dire normale –découvre le fossé qui nous sépare irrémédiablement d’autrui et se heurte aux illusions d’un amour idéal.
Autant de moments qui invitent le lecteur à repenser l’ordinaire, et le guident sur le chemin d’une vie plus légère, à travers les formes et les gestes du bonheur : faire griller du lard, respirer l’odeur du thé fumé ou porter un gilet à grosses mailles. Car le bonheur peut s’apprendre et « pour quelqu’un qui avait raté sa vie, il lui semblait qu’elle ne s’en sortait pas trop mal. »
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : FURUKAWA Hideo
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
176 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1375-6
Date de parution : octobre 2018
Ecrit un mois à peine après le séisme et la catastrophe nucléaire qui ont dévasté en 2011 le Nord-Est du Japon, ce livre est l’incandescente mise à l’épreuve de l’écriture face au réel et confirme avec éclat Furukawa Hideo comme l’un des écrivains les plus passionnants de sa génération.
Furukawa Hideo est né à Fukushima, mais il n’était pas là au moment de la catastrophe, il ne l’a pas ressentie dans sa chair. Devant les images des médias, le choc le plonge dans une sensation d’irréalité, où l’avant et l’après sont indiscernables.
Il décide de partir à Fukushima, pour s’irradier de réel. Bilan de ses années d’écriture, journal d’un voyage aux rives du désastre, tentative de vivre, d’écrire et de penser l’indicible, ce texte déroutant, poignant est aussi une ode à ces chevaux rescapés du tsunami, rendus à la liberté et à la solitude, dont le besoin de consolation, comme celui de leurs frères humains, est impossible à apaiser.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
384 pages / 20,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1356-5
Date de parution : août 2018
Hatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour à Kamakura, dans la petite papeterie que lui a léguée sa grand-mère. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme écrivain public, car cette grand-mère, une femme exigeante et sévère, lui a enseigné l’art difficile d’écrire pour les autres.
Le choix des mots, mais aussi la calligraphie, le papier, l’encre, l’enveloppe, le timbre, tout est important dans une lettre. Hatoko répond aux souhaits même les plus surprenants de ceux qui viennent la voir : elle calligraphie des cartes de vœux, rédige un mot de condoléances pour le décès d’un singe, des lettres d’adieu aussi bien que d’amour. A toutes les exigences elle se plie avec bonheur, pour résoudre un conflit, apaiser un chagrin.
Et c’est ainsi que, grâce à son talent, la papeterie Tsubaki devient bientôt un lieu de partage avec les autres et le théâtre des réconciliations inattendues.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
368 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1359-6
Date de parution : août 2018
suivi de Retour sur les années avec le maître Sôseki
Collection(s) : Picquier Poche, Poésie
Auteur(s) : TERADA Torahiko
Traducteur(s) : BIRMANN Olivier et TOURA Hiroki
96 pages / 6,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1361-9
Date de parution : août 2018
« Sôseki m’a appris toutes sortes de choses. Et pas seulement l’art d’écrire des haïkus, mais aussi à découvrir de mes propres yeux les beautés de la nature, ou encore à distinguer ce qui est vrai de ce qui est faux chez un être humain, à aimer ce qui est vrai et haïr ce qui est faux. »
Terada Torahiko fait dialoguer la poésie occidentale et le haïku japonais, en évaluant ce que ce poème bref a d’unique : un allègement du réel, une liberté de l’esprit, une union organique avec la nature. Puis il fait revivre pour nous la figure de celui qu’il appelle « le maître » et qu’il a côtoyé pendant nombre d’années en de « joyeuses réunions », un portrait spontané, vivant, plein d’humour, de l’écrivain et du poète Sôseki « vêtu d’un surtout noir, assis bien droit et très digne sur ses jambes repliées ».
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : TANIZAKI Jun’ichirô
Traducteur(s) : SEKIGUCHI Ryôko et HONNORÉ Patrick
256 pages / 19,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1311-4
Date de parution : mai 2018
Un personnage réel assassiné dans un roman. Une maîtresse sans nom qui disparaît sans laisser d’adresse. Une liaison piquante et secrète. Un meurtre privé de mobile et d’alibi. Un inspecteur incrédule, grand lecteur du romancier incriminé. Un dénouement saisissant.
Tanizaki se met en scène avec beaucoup d’humour dans cet écrivain diabolique et paresseux, qui se trouve pris au piège de sa propre imposture. Et nous lecteurs retrouvons avec bonheur tous les secrets de fabrication des grandes œuvres de Tanizaki, des situations équivoques et perverses où la fiction rattrape le réel, avec ici une touche de comédie dans un roman noir qui est aussi une célébration rocambolesque des illusions de la littérature.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : SHIBASAKI Tomoka
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
160 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1352-7
Date de parution : mai 2018
Jardin de printemps, c’est d’abord un livre de photographies, celles d’une maison bleue avec son jardin au cœur de Tokyo, instantanés de la vie d’un couple heureux il y a une vingtaine d’années.
Les saisons passent, les locataires aussi. Ils se rencontrent, se croisent. D’un balcon ou sur un chemin, ils sont comme aimantés par cette maison endormie.
Dans ce roman amical et rêveur, tout est en léger décalage, au bord de chavirer, seuls les lieux semblent à même de révéler ce qui flotte à la surface de notre cœur. L’immeuble où habite Tarô, promis à la démolition et qui se vide peu à peu, la vieille demeure de style occidental, paradis perdu qui un jour reprend vie, réactive la possibilité du bonheur.
Qui n’a jamais rêvé de pénétrer dans une belle maison abandonnée pour en percer le secret ?
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : INABA Mayumi
Traducteur(s) : SUETSUGU Elisabeth
240 pages / 19€
ISBN-13 : 978-2-8097-1340-4
Date de parution : mars 2018
Dans un paysage de mer et de falaises d’une beauté paisible, bien loin de Tôkyô, une femme en désaccord avec le monde entreprend la redécouverte d’elle-même et passe des jours heureux d’une grande douceur.
En compagnie de son chat, elle fera durant douze mois l’apprentissage des vingt-quatre saisons d’une année japonaise. A la manière d’un jardinier observant scrupuleusement son almanach, elle se laisse purifier par le vent, prépare des confitures de fraises des bois, compose des haïkus dans l’attente des lucioles de l’été, sillonne la forêt, attentive aux présences invisibles, et regarde la neige danser.
Dans ce hameau au bord du monde, l’entraide entre voisins prend toute sa valeur, les brassées de pousses de bambou déposées devant sa porte au moment de la récolte, et les visites chaleureuses à l’atelier du miel de son amie Kayoko.
Vingt-quatre saisons, c’est le temps qu’il faut pour une renaissance, pour laisser se déployer un sensuel amour de la vie.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : FURUKAWA Hideo
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
720 pages / 13€
ISBN-13 : 978-2-8097-1318-3
Date de parution : février 2018
Fin du XXe siècle. Deux enfants, un garçon et une fille, se retrouvent échoués sur une île déserte dans le Pacifique. En deux années, ils développent des techniques de survie et de communion avec la nature, proches du chamanisme. Devenus grands et rendus à la civilisation, ils découvrent un Tokyo transformé par le réchauffement climatique et l’immigration clandestine. Envahi par une végétation tropicale et des colonies de corbeaux à gros bec. Où ils vont devoir apprendre à survivre, sur les décombres de la société des hommes.
Roman punk et combattant, Soundtrack est une œuvre exceptionnelle, une épopée climatique prémonitoire, une arme sociale, le chant crépusculaire d’un paradis perdu entre John Milton et Mad Max (Christine Ferniot, Lire).
Collection(s) : Ginkgo
Auteur(s) : MASUNO Shunmyo
Traducteur(s) : CHARLOT Elisabeth
192 pages / 18,50€
ISBN-13 : 9782809713145
Date de parution : janvier 2018
“Ranger, c’est faire briller son cœur.”
Mais par où commencer ? En toute simplicité. On découvrira que le ménage est une des pratiques les plus fondamentales du zen et que le rangement peut se révéler un véritable exercice de pleine conscience.
Pas question de performance ou de recette miracle. Le moine Masuno invite plutôt le lecteur à une réflexion durable sur le bonheur : découvrir le plaisir de « se faire soi-même bon accueil », goûter les petites joies du quotidien, être attentif au passage des saisons, ou encore apprendre à se débarrasser des choses inutiles pour une qualité de présence au monde et à soi renouvelée.
Une belle initiation au zen pour prendre soin de son intérieur, et avant tout, prendre soin de soi.
suivi de Retour sur les années avec le maître Sôseki
Collection(s) : Littérature, Poésie
Auteur(s) : TERADA Torahiko
Traducteur(s) : BIRMANN Olivier et TOURA Hiroki
80 pages / 11,50€
ISBN-10 : 2-8097-1212-4
ISBN-13 : 978-2-8097-1212-4
Date de parution : novembre 2016
“Sôseki m’a appris toutes sortes de choses. Et pas seulement l’art d’écrire des haïkus, mais aussi à découvrir de mes propres yeux les beautés de la nature, ou encore à distinguer ce qui est vrai de ce qui est faux chez un être humain, à aimer ce qui est vrai et haïr ce qui est faux.”
Terada Torahiko fait dialoguer la poésie occidentale et le haïku japonais, en évaluant ce que ce poème bref a d’unique : un allègement du réel, une liberté de l’esprit, une union organique avec la nature. Puis il fait revivre pour nous la figure de celui qu’il appelle “le maître” et qu’il a côtoyé pendant nombre d’années en de “joyeuses réunions”, un portrait spontané, vivant, plein d’humour, de l’écrivain et du poète Sôseki “vêtu d’un surtout noir, assis bien droit et très digne sur ses jambes repliées”.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : JHA Radhika
Traducteur(s) : NAGEL Françoise
276 pages / 19,50€
ISBN-10 : 2-8097-1023-6
ISBN-13 : 978-2-8097-1023-6
Date de parution : août 2014
“Kayo, l’héroïne de La Beauté du diable, m’a été donnée une nuit en rêve. J’ai vu une femme seule chez elle. C’était très serein. Puis j’ai vu la même femme faisant nerveusement ses bagages pour partir en vacances. J’ai vu sa famille – deux enfants adolescents et le père – monter en voiture. Ils ne remarquaient pas qu’elle n’était pas avec eux. Et j’ai compris alors pourquoi – parce qu’elle leur était devenue invisible.
Être invisible. Ne pas exister. Cela a toujours été pour moi une chose à la fois désirable et effrayante. Quand on est un étranger, on est invisible et c’est déstabilisant. Mais quand j’écris, j’essaie de me faire aussi invisible que possible car je sais qu’ainsi l’histoire prendra vie. Dans L’Odeur, Lîla voudrait être invisible mais quelque chose d’invisible, son odorat, l’en empêche. Avec Kayo j’avais enfin rencontré quelqu’un qui était devenu invisible. Et maintenant je devais découvrir qui elle était.
Ce livre n’est pas un livre sur un pays en particulier. Ce que Kayo ressent, n’importe quelle femme dans n’importe quel pays peut le ressentir à une occasion ou une autre. Quand je vivais à Tokyo, j’ai eu la chance d’être invitée à des « ventes privées ». Dans ces ventes privées (qui ont lieu dans les grandes villes partout dans le monde), on peut trouver des vêtements de grandes marques de la saison précédente à prix cassés. Mais plus que par les vêtements, j’ai été fascinée par les gens, pour la plupart des femmes, qui venaient les acheter. Car au bout de quelques temps je me suis aperçue que ces femmes n’achetaient pas des choses parce qu’elles en avaient besoin mais parce que cela remplissait en elles un vide qui avait désespérément besoin d’être rempli. J’ai moi-même éprouvé ce vide après la naissance de ma fille. Je crois que beaucoup de gens sont confrontés à une expérience similaire à un moment de leur existence. Je pense qu’un vide s’ouvre en nous lorsque nous découvrons soudain la part d’ombre de nos vies et réalisons que nous ne pourrons rien y changer. Alors nous essayons de combler ce vide. Certains d’entre nous le comblent en s’agitant et d’autres en possédant. C’est notre moderne condition.” Radhika Jha
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : GENYÛ Sôkyû
Traducteur(s) : QUENTIN Corinne et BAYARD-SAKAI Anne
160 pages / 18,00€
ISBN-10 : 8097-1075-5
ISBN-13 : 978-2-8097-1075-5
Date de parution : février 2015
Les récits rassemblés ici ont été écrits après la catastrophe du 11 mars 2011, alors que l’auteur partageait le quotidien des habitants touchés par le tsunami et l’accident de la centrale nucléaire Daiichi. Ce sont de fines descriptions des errements de l’âme humaine face à un danger insaisissable, invisible, lorsque hommes et femmes tentent, avec les moyens dont ils disposent, de revivre, de retrouver la lumière. Nul doute que leurs histoires, contées avec bienveillance et non sans humour, peuvent résonner en chacun de nous.
Ces récits sont, je crois, les fruits à maturation presque instantanée de quelques miraculeux moments de concentration. “Ce n’est pas le moment d’écrire des romans”, cette voix, je m’attendais à l’entendre à tout moment, moi qui habitais Fukushima après le séisme, le tsunami, l’accident de la centrale. Mais, ironie du sort, il s’est avéré qu’écrire des romans m’était tout aussi indispensable pour vivre que respirer, quels que soient les taux de radioactivité relevés dans l’air.
Plus que de concentration, s’agissait-il d’une envolée pour échapper aux ténèbres? Plus que de fruits, de gouttes gorgées de délicieux césium… Le veilleur du temple Fukuju, Genyû Sôkyû.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : NOSAKA Akiyuki
Traducteur(s) : LALLOZ Jacques
256 pages / 8,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1315-2
Date de parution : janvier 2018
Le pavillon de Nosaka à Tôkyô est plein de chats, l’un blotti sur son dernier manuscrit, l’autre amateur de saké, cohabitant avec les chiens, les oiseaux ainsi que les énormes crapauds du jardin. Et l’humain écrivain observe d’un regard aigu tous ces êtres familiers, commente, se confie, philosophe, car sa fréquentation des chats lui délivre moult enseignements sur l’existence, le rapport à la nourriture ou à la mort. Ses chroniques au jour le jour, souvent égayées par un sourire facétieux, se font aussi graves pour évoquer les souvenirs de chats hantant avec nonchalance les décombres de la guerre ou du tremblement de terre de Kôbe, énigmes de sérénité.
Collection(s) : Le Pavillon des corps curieux, Picquier Poche, Poésie
Auteur(s) : ANONYME
Traducteur(s) : CHOLLEY Jean
192 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1326-8
Date de parution : janvier 2018
L’humour, la malice et la satire sont au cœur de ces poèmes populaires érotiques composés à la fin du XVIIIe siècle et au début du XIXe siècle au Japon, pour fixer dans l’instant, à la façon d’un Boccace ou d’un La Fontaine, un travers, un mouvement d’humeur ou un jeu de mots.
La source principale d’observation est la vie sexuelle de tous les jours, celle des moines, de la vie conjugale, des courtisanes, des veuves ou des domestiques, sans oublier les espiègles pratiques des dames du palais. Dans l’ombre des monastères, des maisons de thé, des palais ou de l’alcôve familiale, hommes et femmes se donnent en spectacle pour le divertissement de nos poètes indiscrets et notre plus grand plaisir.
Puisse le lecteur parcourir ces poèmes illustrés dans le même esprit.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : SATO Giei
Traducteur(s) : MENNESSON Roger
240 pages / 8,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1328-2
Date de parution : janvier 2018
Un matin d’avril, un jeune voyageur plante son bâton de pèlerin devant un monastère de Kyôto. Mais n’entre pas qui veut ! Il devra attendre trois jours avant de s’en voir ouvrir les portes. Et le chemin de vie qui l’attend est encore long, sur la difficile voie du zen. Pratique de la méditation, première rencontre avec le maître, rasage du crâne, tournée d’aumônes et de collecte des navets blancs, entretien du jardin, rituel du thé, veillées nocturnes… Au fil des saisons et des fêtes qui les ponctuent, c’est son propre apprentissage de moine zen que raconte Satô Giei, entré lui-même au temple Tôfuku-ji un jour de printemps 1939. A sa suite, nous découvrons ce qui se passe derrière les murs d’un monastère, les règles de vie et le quotidien le plus humble, et l’aride et exaltant cheminement de celui qui veut « s’éveiller à sa propre nature ».
Unsui, « nuage et eau », tel est le nom qui désigne le moine zen, et ce journal nous convie à devenir aussi détaché et serein que « les nuages qui passent et l’eau qui coule ».
Collection(s) : L’Asie immédiate
Auteur(s) : GARRIGUE Anne
160 pages / 16,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1296-4
Date de parution : novembre 2017
Un être humain sur quatre est une femme asiatique. Il est donc essentiel d’interroger la question des femmes à partir de l’Asie. Qu’avons-nous à apprendre des inégalités hommes-femmes dans cette région du monde, quels problèmes se posent avec le plus d’acuité ? Sommes-nous dans une période de progression du statut des femmes ou bien sommes-nous en train d’assister à un retour en arrière ?
En Asie, les femmes ne vivent pas toutes dans le même espace ni dans le même temps. Que partagent entre elles une riche entrepreneuse chinoise, une mère au foyer japonaise, une paysanne indienne et une ouvrière vietnamienne ?
Ce livre répond à toutes ces questions et fournit un état des lieux documenté, chiffré et complet en matière de santé, d’éducation, d’opportunités économiques et d’émancipation politique. Une enquête passionnante, parfois surprenante, et surtout indispensable, car la place des femmes est plus que jamais un indicateur du degré d’ouverture et de liberté dans les sociétés.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : FÉRAY Yveline
192 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1309-1
Date de parution : novembre 2017
La grand-mère japonaise est partie à la recherche de contes, certains rares et peu connus, avec l’espoir de voir briller l’étincelle sans laquelle il n’est point d’histoire. Et puisqu’il faut bien un commencement, ce sont d’abord les mythes fondateurs d’une nature peuplée de divinités, où la déesse du Soleil tient la première place, comme il se doit au Pays du Soleil levant.
Puis, autres pépites sur le chemin de la conteuse, une Cendrillon japonaise du Xe siècle et des récits mettant en scène samouraïs, moines bouddhistes, jeunes dames brodant de poèmes leur solitude, spectres et fantômes. Et enfin un miroir nous proposant un proverbe à méditer : “Le miroir est l’âme de la femme comme le sabre est l’âme du guerrier”.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : MOTOYA Yukiko
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
128 pages / 13,00€
ISBN-13 : 9782809712780
Date de parution : septembre 2017
Depuis qu’elle a quitté son boulot pour se marier, San s’ennuie un peu à la maison. Surtout que son mari, à peine rentré le soir, joue les plantes vertes devant la télévision. Parfois San se demande si elle ne partagerait pas la vie d’un nouveau spécimen d’être humain. D’ailleurs, en regardant bien, il y a quelque chose qui cloche. Les traits du visage de son mari sont en train de se brouiller. Un processus étrange et déroutant est en route…
Une écriture délicate, un regard pénétrant, ironique, une exploration drôle et poétique des doutes et des interrogations sur la vie de couple : autant de qualités qui ont valu en 2016 à ce roman singulier le prix Akutagawa, le Goncourt japonais.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : ISHIDA Ira
Traducteur(s) : BUQUET Rémi
304 pages / 9,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1290-2
Date de parution : septembre 2017
Ryô a vingt ans et la vie lisse, docile et banale que convoitent ses camarades d’université ne l’intéresse pas. Ce jeune homme désabusé de tout, passionné de rien, est abordé par la gérante d’un club privé réservé aux femmes. Au fil de rencontres qui sont autant de découvertes, ce sont ces femmes portant chacune un désir différent qui vont lui permettre de mûrir au cours d’un insolite parcours initiatique. Chacune recèle une fêlure, une attente secrète, qui échappent parfois radicalement aux normes sociales.
Un voyage bouleversant dans l’univers du désir féminin, où l’érotisme se révèle une voie vers l’amour de l’autre.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : HADA Keisuke
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
160 pages / 16,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1285-8
Date de parution : août 2017
Reprendre goût à la vie à l’heure où on ne s’y attend plus !
Ce matin-là, Kento décide de prendre les choses en main. On peut le comprendre. A vingt-huit ans, il habite encore chez sa mère, souffre de rhume des foins et n’est pas très vaillant au lit avec sa petite amie. Il traîne toute la journée dans l’appartement, guère plus actif que son grand-père qui partage leur vie et ne cesse de se plaindre.
Ce jour-là, Kento décide donc d’assister son grand-père dans son désir d’une mort digne et paisible. Mais paradoxalement c’est le vieux monsieur frappé par la déchéance qui va redonner à son petit-fils le courage d’affronter les défis que lui pose l’existence.
C’est ainsi qu’un jeune homme et son grand-père redécouvrent le goût de leur vie, précaire, éprouvante mais unique, en s’appuyant l’un sur l’autre.
Ce livre bienveillant, égayé d’une pointe de dérision, a reçu le prestigieux prix Akutagawa, le Goncourt japonais.
Collection(s) : Ginkgo, Littérature
Auteur(s) : OKAKURA Kakuzô
Traducteur(s) : ATLAN Corinne et BIANU Zéno
168 pages / 16,00€
ISBN-13 : 9782809712872
Date de parution : août 2017
Depuis plus d’un siècle, “Le Livre du thé” a permis de jeter un pont entre l’Orient et l’Occident. Sans rien avoir perdu de sa force et de sa modernité, ce grand classique offre une introduction des plus subtiles à la vie et à la pensée asiatiques,et s’adresse à toutes les générations.
Le trait de génie d’Okakura fut de choisir le thé comme symbole de la vie et de la culture en Asie : le thé comme art de vivre, art de penser, art d’être au monde. Il nous parle d’harmonie, de respect, de pureté, de sérénité.
“Au fond, l’idéal du thé est l’aboutissement même de cette conception zen : la grandeur réside dans les plus menus faits de la vie. Qui cherche la perfection doit découvrir dans sa propre vie le reflet de sa lumière intérieure.”
Aussi la voie du thé est-elle bien plus qu’une cérémonie : une façon de vivre en creusant aux racines de l’être pour revenir à l’essentiel et découvrir la beauté au coeur de la vie.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : ROUX Delphine
128 pages / 6,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1292-6
Date de parution : août 2017
Koichi et sa sœur Seki n’avaient que douze et quinze ans lorsque leurs parents ont disparu dans un incendie.
Depuis, ils ont le cœur en hiver.
Seki s’est réfugiée dans la maîtrise et la réussite professionnelle. “Corset diaphane à l’abdomen, stalagmites au cœur. Le début de l’ère glaciaire.”
Koichi, lui, s’est absenté du monde, qu’il “regarde en proximité”.
Mais le jour où il apprend que sa sœur va mal, très mal, Koichi se réveille et pose enfin les actes qui permettront à chacun de renouer avec un bonheur enfoui depuis l’enfance.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : ISAKA Kôtarô
Traducteur(s) : ATLAN Corinne
400 pages / 9,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1245-2
Date de parution : avril 2017
“Aujourd’hui encore, je suis en route pour rendre ma décision sur la mort d’un être humain. Pourquoi ? Parce que c’est mon boulot.”
Le dieu de la Mort descend sur Terre et enquête pour savoir si l’heure est vraiment venue pour tel ou tel humain de mourir. Chaque fois il emprunte une nouvelle apparence et découvre avec surprise et humour divers aspects de la société japonaise et humaine. Que ce soit dans le monde des yakuzas, sur les routes du Japon ou dans un hôtel en pleine tempête de neige, le suspense est total car on ignore jusqu’au bout si le “candidat” va mourir et de quelle façon.
Il partage son travail avec d’autres fonctionnaires de la Mort, envoyés ici-bas par une administration plutôt tatillonne qui leur téléphone de temps en temps de l’au-delà pour s’assurer qu’ils font bien leur travail. Ce que nous autres humains espérons aussi.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : NASHIKI Kaho
Traducteur(s) : QUENTIN Corinne
208 pages / 19,50€
ISBN-13 : 9782809712520
Date de parution : avril 2017
Au début des années 1930, un jeune chercheur en géographie humaine se rend dans une île isolée au sud de Kyûshû.
Une île petite et dense comme un bonsaï où, entre mer et montagne, il chemine dans la forêt de brume ou les villages accrochés aux pentes abruptes, attentif à la moindre rencontre, animaux, fleurs ou humains. Il cherche les ruines d’un immense monastère bouddhiste, recueille les croyances anciennes, mène de longues conversations avec un ancien marin retiré au milieu de la forêt. C’est un monde où le temps semble s’être arrêté, dont la sérénité est cependant rompue par les traces des violentes destructions qui l’ont jadis traversé.
Ce roman à l’écriture limpide nous transmet une forme de tranquillité, à la recherche de l’accord secret entre une terre et la vie qui l’anime, du lien spirituel qui nous unit à la nature et à la mémoire.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : GENYÛ Sôkyû
Traducteur(s) : QUENTIN Corinne et BAYARD-SAKAI Anne
192 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1230-8
Date de parution : février 2017
« Ecrites comme des flashs éblouissants, ces histoires frappent par leur force méditative. » (Marine Landrot, Télérama.)
Comment retrouver le chemin de la vie et de la lumière après un désastre ? Ces récits par le veilleur d’un temple zen, qui a partagé le quotidien des hommes et des femmes touchés par la catastrophe du 11 mars 2011, sont autant de réponses.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : NAKAMURA Fuminori
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
176 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1231-5
Date de parution : février 2017
Un soir de pluie, un étudiant découvre le corps d’un homme sous un pont. Près de lui repose l’arme qui l’a tué. Ou avec qui il s’est donné la mort. Entre le jeune homme et le revolver grandit une histoire d’amour dont le récit épouse les moindres variations avec une précision envoûtante, tel un parfait et effrayant diamant noir luisant dans la nuit.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : NAKAMURA Fuminori
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
192 pages / 17,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-12
Date de parution : février 2017
Un journaliste est chargé d’écrire un livre sur un photographe accusé d’avoir immolé deux femmes, mais pourquoi l’aurait-il fait ? Pour assouvir une effroyable passion, celle de photographier leur destruction par les flammes ? A mesure que son enquête progresse, le journaliste pénètre peu à peu un monde déstabilisant où l’amour s’abîme dans les vertiges de l’obsession et de la mort. Un domaine interdit où il est dangereux, et vain, de s’aventurer…
Dans ce roman noir qui flirte avec le roman gothique pour mieux nous faire frissonner, les apparences sont toujours pires que ce qu’elles semblent, les poupées sourient étrangement et le rouge est celui du sang. Seule est certaine l’attirance pour la perdition.
Collection(s) : Ginkgo, Littérature
Auteur(s) : TANIZAKI Jun’ichirô
Traducteur(s) : SEKIGUCHI Ryôko et HONNORÉ Patrick
112 pages / 13,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-12
Date de parution : janvier 2017
“Nous, les Orientaux, là où il n’y a rien nous faisons surgir l’ombre et cela crée de la beauté.”
Voici enfin proposée une nouvelle traduction du livre fondateur de l’esthétique japonaise du clair-obscur et du presque rien, du subtil et de l’ambigu, opposée au tout blanc ou noir écrasé de lumière rationaliste de l’Occident.
La profonde couleur de la laque, obtenue par accumulation de couches de ténèbres. Le chatoiement de l’or et des rutilants costumes du nô et du kabuki, surgissant de la pénombre et dérobant leur clarté aux lampes à huile. La lumière tout intérieure des pâtisseries traditionnelles qui semblent rêver dans leur assiette. L’architecture de l’apaisement par les matières éteintes, le bois, la paille, contre l’hygiénique céramique.
Rédigé en 1933 dans une langue scintillante d’élégance et d’ironie, ce classique nous parle non pas d’un monde disparu mais de celui que nous voudrions faire advenir : moins de clinquant, plus de beauté modeste et de frugalité.
Paroles de moines
Collection(s) : Ginkgo
Auteur(s) : Shôjin-Project
Traducteur(s) : ALLIOUX Brigitte
96 pages / 16€
ISBN-13 : 978-2-8097-1189-9
Date de parution : septembre 2016
Une beauté zen ?
C’est celle que nous proposent douze jeunes moines japonais du temple Eiheiji qui veulent faire vivre et partager leurs pratiques du bouddhisme zen dans la vie quotidienne. Rencontrer, saluer, sa reposer, cuisinier, respirer, prendre le thé, ils ont rédigé ce livre pour transmettre leur enseignement avec simplicité et amitié.
Il a été écrit pour expliquer le plus simplement possible comment aimer l’autre tel qu’il est en devenant soi-même.
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
304 pages / 19,50€
ISBN-10 : 2.8097.1195.0
ISBN-13 : 9782809711950
Date de parution : septembre 2016
Izumi, jeune mère célibataire, rencontre Chiyoko, lycéenne en classe de terminale, au moment où celle-ci s’apprête à se jeter sous un train. Quelques jours plus tard, elles feront l’amour sur la terrasse d’Izumi et ne se quitteront plus. Avec le petit Sosûke, le fils d’Izumi, elles trouvent refuge dans un village de montagne, sous le plus beau ciel étoilé du Japon, où Chiyoko donne naissance à la bien nommée Takara-le-miracle ; ils forment désormais la famille Takashima et dressent le pavillon arc-en-ciel sur le toit d’une maison d’hôtes, nouvelle en son genre.
Il y a quelque chose de communicatif dans la bienveillance et la sollicitude avec lesquelles la famille accueille tous ceux qui se présentent : des couples homosexuels, des étudiants, des gens seuls, des gens qui souffrent, mais rien de tel qu’un copieux nabe ou des tempuras d’angélique pour faire parler les visiteurs ! Tous repartiront apaisés. Et heureux.
Pas à pas, Ogawa Ito dessine le chemin parfois difficile, face à l’intolérance et aux préjugés, d’une famille pas comme les autres, et ne cesse jamais de nous prouver que l’amour est l’émotion dont les bienfaits sont les plus puissants.
On réserverait bien une chambre à la Maison d’hôtes de l’Arc-en-ciel !
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
336 pages / 8€
ISBN-13 : 978-2-8097-1201-8
Date de parution : septembre 2016
Ce roman grave et lumineux, où l’on fait caraméliser des guimauves à la flamme et où l’on meurt aussi, comme les fleurs se fanent, confie à un oiseau le soin de tisser le fil de ses histoires. Un messager céleste pour des histoires de profonds chagrins, de belles rencontres, et de bonheurs saisis au vol.
« Un livre tout de douceur, de fantaisie, de poésie… à lire pour se donner du baume au coeur » (Page des libraires).
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : MOTOYA Yukiko
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
160 pages / 16,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1188-2
Date de parution : août 2016
Il existe sans doute quelqu’un de mieux, c’est juste que nous ne l’avons pas encore rencontré. La personne avec laquelle nous partagerons réellement l’envie d’être ensemble, du fond du cœur, existe forcément. Je crois que nous devons continuer à chercher, sans nous décourager.
Au fil de ses apprentissages, de ses déceptions et de ses joies, Linde – femme imparfaite, on voudrait dire normale – découvre le fossé qui nous sépare irrémédiablement d’autrui et se heurte aux illusions d’un bonheur idéal.
Elle a 16 ans, puis 28, 34, 47, 3 et enfin 63 ans ; autant de moments qui invitent le lecteur à repenser l’ordinaire, et le guident sur le chemin d’une vie plus légère, à travers les formes et les gestes du bonheur : faire griller du lard, respirer l’odeur du thé fumé ou porter un gilet à grosses mailles. Car le bonheur peut s’apprendre et « pour quelqu’un qui avait raté sa vie, il lui semblait qu’elle ne s’en sortait pas trop mal. »
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : SÔSEKI
Traducteur(s) : SUETSUGU Elisabeth
256 pages / 8,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1192-9
Date de parution : août 2016
C’est le cri de révolte d’un homme de lettres face à la nouvelle société soumise aux puissances de l’argent qui s’installe en ce début de vingtième siècle au Japon. Un roman dont la violence et la subversion du propos, uniques dans l’oeuvre de Sôseki, étincellent d’ironie.
Collection(s) : Littérature, Poésie
Auteur(s) : ISHIKAWA Takuboku
Traducteur(s) : ALLIOUX Yves-Marie
208 pages / 20,00€
ISBN-10 : 2-8097-1180-6
ISBN-13 : 978-2-8097-1180-6
Date de parution : juin 2016
On ne devrait pas plus avoir à présenter Ishikawa Takuboku (1886-1912) que Rimbaud, Pessoa ou Walt Whitman. Ce poète aura traversé, tel l’éclair, toutes les écoles littéraires de son temps, pour pousser au plus loin le renouvellement de cette forme poétique aussi ancienne que la littérature japonaise elle-même : le tanka, ou “chanson courte”. Avec humour et une infinie tendresse, il attache son regard sur les plus frêles, pauvres,prisonniers, enfants, vaincus du progrès, persécutés pour leurs idées. Sa désespérance rencontre celle de toute une génération perdue, en une époque, la fin de Meiji, d’industrialisation forcenée et de répression des idées sociales. Une vie trop brève, assombrie par les épreuves, que viennent éclairer la fraternité humaine, les paysages heureux de l’enfance, et ces menus événements, émotions, visions éblouies, que le poème restitue dans leur fugitif éclat. Comme on retient ces grains de sable qui nous filent entre les doigts, mais qui nous aident à vivre, malgré tout.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : ISHIDA Ira
Traducteur(s) : BUQUET Rémi
256 pages / 19,50€
ISBN-10 : 2-8097-1177-6
ISBN-13 : 978-2-8097-1177-6
Date de parution : mai 2016
Ryô a vingt ans, et la vie lisse, docile et banale que convoitent ses camarades d’université ne l’intéresse pas. Ce jeune homme désabusé de tout, passionné de rien, est abordé par la gérante d’un club privé réservé aux femmes. Au fil de rencontres qui sont autant de découvertes, ce sont ces femmes portant chacune un désir différent qui vont lui permettre de mûrir au cours d’un insolite parcours initiatique.
Chacune recèle une fêlure, une attente secrète, qui échappent parfois radicalement aux normes sociales.
Quand je croyais découvrir un désir caché chez une de ces femmes, j’essayais de le faire émerger au grand jour, en l’exhumant de ce cœur où il était scellé. J’avais fini par me persuader que c’était cela, en fait, le métier de call-boy.
Par l’auteur d’Ikebukuro West Gate Park, le roman audacieux d’un jeune Japonais qui choisit de se prostituer par ennui, et continue de le faire par goût.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : ABE Kazushige
Traducteur(s) : LÉVY Jacques
144 pages / 17,00€
ISBN-10 : 2.8097.1142.4
ISBN-13 : 978-2-8097-1142-4
Date de parution : mai 2016
Son utopie était un monde tendre, sans hostilité ni malveillance, empli de bonté et de respect. Et il imaginait parfois les ibis s’envolant librement dans le ciel de ce paradis sur terre.
Le jeune Tôya Haruo a développé une passion pour l’ibis japonais, Nipponia nippon, un oiseau en voie d’extinction et symbole de la nation japonaise. Les derniers représentants sont protégés dans le Centre de sauvegarde de l’île de Sadô. Haruo se croit lié à eux par un destin commun et décide de partir les délivrer. Mais, à mesure qu’il se prépare à sa mission en se procurant diverses armes, son projet prend un tour beaucoup plus radical…
Les romans d’Abe Kazushige sont d’une ironie très sombre, à l’image d’un monde où rien ne serait digne d’être sauvé du scénario écrit par les hommes.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : ABE Kazushige
Traducteur(s) : LÉVY Jacques
1024 pages / 13€
ISBN-13 : 978-2-8097-1183-7
Date de parution : mai 2016
La ville de Jinmachi au nord-est du Japon est un monde crépusculaire, violent et survolté, où chacun veut exercer son pouvoir sur l’autre (flics corrompus, politicien exhibitionniste, yakuzas, voyeurs, hommes de main, femmes infidèles ou cocaïnomanes…). Ce roman qui prend en charge toutes les épaisseurs du réel ne propose pas de morale, n’apporte aucun apaisement mais il vous prend à la gorge et ne lâche plus prise.
« Incandescent » (Libération).
Auteur(s) : SHIBASAKI Tomoka
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
144 pages / 16,50€
ISBN-10 : 2-8097-1173-8
ISBN-13 : 9782809711738
Date de parution : avril 2016
Jardin de printemps, c’est d’abord un livre de photographies, celles d’une maison bleue avec son jardin au cœur de Tokyo, instantanés de la vie d’un couple heureux il y a une vingtaine d’années.
Les saisons passent, les locataires aussi. Ils se rencontrent, se croisent. D’un balcon ou sur un chemin, ils sont comme aimantés par cette maison endormie.
Dans ce roman amical et rêveur, tout est en léger décalage, au bord de chavirer, seuls les lieux semblent à même de révéler ce qui flotte à la surface de notre cœur. L’immeuble où habite Tarô, promis à la démolition et qui se vide peu à peu, la vieille demeure de style occidental, paradis perdu qui un jour reprend vie, réactive la possibilité du bonheur.
Qui n’a jamais rêvé de pénétrer dans une belle maison abandonnée pour en percer le secret ?
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : UNO CHiyo
Traducteur(s) : PALMÉ Dominique et SATÔ Kyôko
128 pages / 6,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1174-5
Date de parution : avril 2016
Uno Chiyo (1897-1996) mena une vie libre et scandaleuse dans le Tokyo des années vingt. Ohan, qu’elle mit plus de dix ans à écrire, est considéré comme son chef-d’oeuvre. C’est la confession d’un bon à rien, d’un homme au coeur indéchiffrable, qui s’abandonne à ses désirs comme si sa vie n’avait pas plus de consistance qu’un rêve, incapable de choisir entre son amour pour sa femme et sa passion pour une geisha.
Collection(s) : L’Asie immédiate, Picquier Poche
Auteur(s) : GAULÈNE Mathieu
208 pages / 13,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1159-2
Date de parution : février 2016
Le panorama le plus complet à ce jour sur le nucléaire en Asie : programmes nucléaires civils ; prolifération de l’arme nucléaire, possédée par cinq pays qu’opposent des rivalités profondes (Russie, Chine, Inde, Pakistan, Corée du Nord) ; essor des mouvements antinucléaires et des énergies renouvelables, relancés par la catastrophe de Fukushima, à laquelle un chapitre spécial est consacré, riche en révélations sur le véritable bilan humain et le rôle du crime organisé dans la « liquidation » de la centrale sinistrée.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : JHA Radhika
Traducteur(s) : NAGEL Françoise
336 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1158-5
Date de parution : février 2016
La beauté du diable, ou comment le désir vient aux femmes. Le désir d’être belle, de se croire une reine, le désir d’allumer les regards de convoitise et d’envie sur son passage.
Kayo aurait pu mener une existence fade et rassurante de mère au foyer à Tokyo. Jusqu’à ce que germe en elle une graine qui va définitivement changer sa vie. Cette histoire aurait pu tout aussi bien se dérouler à Paris, Londres ou Delhi ; dans n’importe laquelle de ces capitales où prévaut le culte de l’apparence et du luxe, où la pétillante ivresse du shopping peut se transformer en drogue, et le paradis en enfer.
« Il y a, dans l’écriture de Radhika Jha, une simplicité envoûtante, qui met à nu les comportements humains les plus déviants, et les plus déchirants. » (Marine Landrot, Télérama.)
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : YAMADA Futarô
Traducteur(s) : LALLOZ Jacques
784 pages / 13,00€
ISBN-13 : 978-2-8097-1139-4
Date de parution : janvier 2016
En 1458, assiégé dans son château, le seigneur du clan Satomi promet la main de sa fille en échange de la tête de son ennemi. La nuit venue, c’est son chien qui la lui apporte entre ses crocs, un chien gigantesque et fantastique qui comprend le langage des hommes.
Ainsi débute le plus célèbre roman de cape et d’épée du Japon, bruissant de sortilèges et de féerie guerrière, qui sait saisir le vent et pourchasser les ombres.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : INABA Mayumi
Traducteur(s) : SUETSUGU Elisabeth
208 pages / 7,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1140-0
Date de parution : janvier 2016
C’est une chatte friande de sardines et de bonite aigredouce, qui va s’introduire dans la vie de l’auteur pour très longtemps. Mî va partager avec elle quatre-vingts saisons, la rendre sensible à l’odeur du vent, aux signes de la nature, à la température de la lumière, et accompagner chacune des transformations de sa vie.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : NOSAKA Akiyuki
Traducteur(s) : LALLOZ Jacques
256 pages / 18,50€
ISBN-10 : 2-8097-1141-7
ISBN-13 : 978-2-8097-1141-7
Date de parution : janvier 2016
L’écrivain donne à ces récits un titre amusant et parodique emprunté au célèbre roman de Soseki, Je suis un chat. Il est vrai qu’il se met en scène dans ces trente brefs récits de quelques pages qui sont d’abord des hommages à tous les nombreux chats qui l’ont accompagné durant plus de 50 ans : le premier chat, chat abandonné, chat endormi, ou amateur de saké, chat malade ou paresseux, chat écrasé…. « Ce que m’apprennent les chats » est la raison d’être de ce livre avoue Nosaka. Ces « affinités animales » sont, en effet, prétextes à un retour sur soi, à des observations et à des confidences fines et émouvantes. Et à des réflexions pertinentes sur l’existence.
Collection(s) : L’Asie immédiate, Picquier Poche
Auteur(s) : COLLECTIF
160 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1121-9
Date de parution : novembre 2015
L’Occident a fait de la démocratie parlementaire un modèle politique qu’il présente au monde comme un idéal indépassable. Mais qu’adviendra-t-il de cet idéal si le poids de l’Asie, dont la tradition politique est autre, devient prépondérant dans les équilibres mondiaux – à commencer par celui de ses trois géants : la Chine, l’Inde et le Japon ?
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : WATAYA Risa
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
144 pages / 6,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1127-1
Date de parution : octobre 2015
Yoshika est une jeune ingénue qui cherche sa place dans l’univers et se demande parfois si elle n’est pas une espèce en voie d’extinction. Elle raconte avec une telle drôlerie ses incertitudes amoureuses que ça crépite à chaque ligne comme une étoile lointaine, ou comme un tube au néon sur le point d’imploser.
Un roman faussement léger, férocement lucide et d’un humour réjouissant.
Collection(s) : L’Asie immédiate, Picquier Poche
Auteur(s) : COLLECTIF
144 pages / 9€
ISBN-13 : 978-2-8097-1052-6
Date de parution : septembre 2015
Les moins de 30 ans sont environ 600 millions en Chine, 650 en Inde, et 52 millions au Japon. La jeunesse des trois grands pays d’Asie représente donc plus de 18 % de l’humanité, et elle aura sans aucun doute une influence majeure sur son avenir.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : SAIKAKU
Traducteur(s) : SIARY Gérard
464 pages / 9€
ISBN-13 : 978-2-8097-1119-6
Date de parution : septembre 2015
Le plus célèbre roman de Saikaku met en scène un érotomane bourgeois à l’époque d’Edo. En soixante ans, Yonosuke aura connu charnellement 3742 femmes et 725 garçons, jusqu’à son départ vers la mythique île des Femmes, pour un voyage sans retour. Une comédie humaine éphémère, pathétique, drôle ou cruelle dont le sexe est la seule boussole (Patrick Sabatier, Libération).
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : FURUKAWA Hideo
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
464 pages / 10€
ISBN-13 : 978-2-8097-1112-7
Date de parution : août 2015
En 1943, l’armée impériale japonaise laisse derrière elle quatre chiens sur une île déserte. Ils participeront à toutes les aventures du XXe siècle, sur terre, sur mer, et même au-delà, dans les étoiles. Un roman insolent qui invente une histoire de l’humanité vue du côté des chiens.
« Iconoclaste et jubilatoire à souhait » (Patrick Chesnet, Charlie Hebdo).
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : FURUKAWA Hideo
Traducteur(s) : HONNORÉ Patrick
624 pages / 23,50€
ISBN-10 : 2-8097-1110-3
ISBN-13 : 978-2-8097-1110-3
Date de parution : août 2015
Fin du XXe siècle. Deux enfants, un garçon et une fille, se retrouvent échoués sur une île déserte dans le Pacifique. En deux années, ils développent des techniques de survie et de communion avec la nature, proches du chamanisme. Devenus grands et rendus à la civilisation, ils découvrent un Tokyo transformé par le réchauffement climatique et l’immigration clandestine. Envahi par une végétation tropicale et des colonies de corbeaux à gros bec. Où il vont devoir apprendre à survivre, sur les décombres de la société des hommes.
Ce roman d’une puissance imaginaire stupéfiante, à l’écriture fiévreuse comme un long solo de guitare rock, emprunte les codes de la science-fiction pour mieux dynamiter la fiction tout court. Sa forme est celle d’une spirale qui se resserre et tourne de plus en plus vite. Pour Furukawa la littérature est une arme, une tornade qui emporte tout, et Soundtrack le roman fondateur de toute son œuvre.
“J’étais un humain, j’étais en colère, et j’ai juré de mettre mes tripes à écrire un chant à la gloire des corbeaux. J’ignore à quel âge je mourrai, j’ignore combien de dizaines de romans j’écrirai jusqu’à ma mort. Mais je peux dire une chose. S’il y a quelque chose que l’on puisse appeler l’ère Furukawa, alors son année 0 correspond à l’année de publication de Soundtrack.”
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : ROUX Delphine
128 pages / 12,50€
ISBN-10 : 2-8097-1111-0
ISBN-13 : 978-2-8097-1111-0
Date de parution : août 2015
Dans ce roman se fait entendre une voix ténue et obstinée, attentive aux mouvements subtils de la nature et des âmes.
Koichi et sa sœur Seki n’avaient que douze et quinze ans lorsque leurs parents ont disparu dans un incendie. Depuis, ils ont le cœur en hiver.
Seki s’est réfugiée dans la maîtrise et la réussite professionnelle. Koichi, lui, s’est absenté du monde, qu’il regarde en proximité.Mais le jour où il apprend que sa sœur va mal, très mal, Koichi se réveille et pose enfin les actes qui permettront à chacun de renouer avec un bonheur enfoui depuis l’enfance.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : UNO CHiyo
Traducteur(s) : PALMÉ Dominique et SATÔ Kyôko
96 pages / 12,00€
ISBN-10 : 2.8097.1005.2
ISBN-13 : 9782809710052
Date de parution : mai 2015
Uno Chiyo mena dans le Tôkyô des années vingt la vie d’une môga – ces « modern girls » éprises de liberté et de plaisirs –, fréquentant artistes et écrivains de renom qui allaient bientôt saluer sa personnalité et son style littéraire inimitables.
Ohan, qu’elle mit plus de dix ans à écrire, est considéré comme son chef-d’œuvre. C’est la confession d’un bon à rien, d’un homme qui a le diable au corps, prisonnier de ses attachements, hors d’état de choisir entre son amour pour sa femme et sa passion pour une geisha. Un homme au cœur indéchiffrable, qui s’abandonne à ses désirs comme si sa vie n’avait pas plus de consistance qu’un rêve. Et un récit dénué de toute morale, rythmé par les saisons et les signes prémonitoires de la tragédie à venir, où le temps parfois s’arrête pour capturer la beauté d’une femme émergeant de la bruine, la tête et les épaules inondées de pétales de fleurs de cerisier – des femmes douces et volontaires qui, l’espace d’un instant, adoptent la grâce éblouie d’une estampe du monde flottant.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : ISAKA Kôtarô
Traducteur(s) : ATLAN Corinne
416 pages / 22,50€
ISBN-10 : 2-8097-1090-8
ISBN-13 : 978-2-8097-1090-8
Date de parution : mai 2015
Aujourd’hui encore, je suis en route pour rendre ma décision sur la mort d’un être humain. Pourquoi ? Parce que c’est mon boulot. Le dieu de la Mort descend sur Terre et enquête pour savoir si l’heure est vraiment venue pour tel ou tel humain de mourir. Chaque fois il emprunte une nouvelle apparence et découvre avec surprise et humour divers aspects de la société japonaise et humaine. Que ce soit dans le monde des yakuzas, le service des réclamations d’une grande entreprise, sur les routes du Japon ou dans un hôtel en pleine tempête de neige, le suspense est total car on ignore jusqu’au bout si le « candidat » va mourir et de quelle façon. Il partage son travail avec d’autres fonctionnaires de la Mort, qui évoluent donc parmi nous sous différents déguisements, envoyés ici-bas par une administration plutôt tatillonne qui leur téléphone de temps en temps de l’au-delà pour s’assurer qu’ils font bien leur travail. Ce que nous autres humains espérons aussi.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : OSARAGI Jirô
Traducteur(s) : LALLOZ Jacques
1104 pages / 13,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1093-9
Date de parution : avril 2015
L’immense écrivain Osaragi Jirô s’est emparé de l’histoire vraie de 47 samouraïs qui, au XVIIIe siècle, vengèrent leur maître au mépris de la mort, un acte d’honneur et de loyauté absolus selon les codes guerriers du Bushidô. Il en a tiré un grand roman de cape et d’épée, qui déploie une vision très fouillée de cette époque du Japon, et vous tient en haleine jusqu’à la dernière page.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : ISAKA Kôtarô
Traducteur(s) : ATLAN Corinne
480 pages / 11€
ISBN-13 : 978-2-8097-1092-2
Date de parution : avril 2015
Deux frères très liés depuis l’enfance, même si l’un d’eux est issu d’un viol subi par la mère, décident de mener l’enquête sur d’étranges incendies. Au-delà d’une énigme policière aux péripéties étonnantes, c’est la personnalité attachante des deux frères qui captive, ainsi que le charme des dialogues entre humour et émotion, émaillés d’interrogations sur le bien, le mal, la justice et la science.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : SÔSEKI
Traducteur(s) : LIOGIER Jean-Pierre
304 pages / 8€
ISBN-13 : 978-2-8097-1462-3
Date de parution : janvier 2020
Sanshirô est le nom d’un jeune provincial ingénu qui monte à la capitale : l’université, les jeunes femmes, la découverte de Tôkyô… Dans le Japon du début du xxe siècle, c’est être plongé dans un univers déconcertant et fascinant, tant sur le plan matériel – le pays est en pleine mutation industrielle – que sur celui de la culture, puisque Tôkyô est le premier réceptacle des idées et des modes occidentales.
L’auteur accompagne fidèlement Sanshirô dans son apprentissage de la vie et n’hésite pas à intervenir à tout moment par ses observations spirituelles et perspicaces, ses touches d’humour, ses traits satiriques, qui sont comme une bouffée d’air frais. Il se révèle un psychologue délicat, un peintre doué d’un sens aigu de l’observation – un maître dans l’art de l’esquisse sur le vif – en même temps qu’un poète.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : NAKAMURA Fuminori
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
176 pages / 18,00€
ISBN-10 : 2-8097-1074-8
ISBN-13 : 978-2-8097-1074-8
Date de parution : février 2015
Un soir de pluie, un étudiant découvre le corps d’un homme sous un pont. Près de lui repose l’arme qui l’a tué. Ou avec qui il s’est donné la mort. Un lawman mk iii 357 magnum ctg.
Cette rencontre submerge l’étudiant d’une joie si intense qu’il lui semble que son cœur va se déchirer en deux. Ce revolver d’une beauté magnétique va le révéler à lui-même. Faire surgir à la lumière les zones d’ombre de son enfance, ouvrir un monde enclos en lui, l’emmener vers un ailleurs.
Comment résister à l’appel d’un instrument conçu pour ôter la vie, fabriqué de sorte à faciliter ce geste, dont la pureté des formes répond au besoin de faire feu et tuer ?
Entre le jeune homme et le revolver grandit une histoire d’amour dont le récit épouse les moindres variations avec une précision envoûtante, tel un parfait et effrayant diamant noir luisant dans la nuit.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : SÔSEKI
Traducteur(s) : SUETSUGU Elisabeth
224 pages / 18,00€
ISBN-10 : 8097.1055.7
ISBN-13 : 9782809710557
Date de parution : janvier 2015
La société civilisée est un champ de bataille où l’on ne voit pas le sang couler. Vous devez vous préparer à faire face. Vous devez vous préparer à tomber. Ceux qui restent debout dans la rue de la vie avec pour seul but la réussite sont tous des escrocs.
Rafales d’automne occupe une place à part dans l’oeuvre de Sôseki, par la portée subversive de son propos, l’audace de son jugement moral sur son époque, qui est aussi un jugement politique.
Deux jeunes gens, amis très proches depuis leurs études à l’université, font leurs premiers pas dans le monde. L’un est un esthète à la vie brillante d’un fils de famille prospère. L’autre est un aspirant romancier à la santé fragile, qui tire le diable par la queue. Leurs chemins vont croiser celui d’un professeur rebelle et excentrique, chassé pour insoumission à l’autorité de tous ses postes en province et décidé à faire entendre sa voix à Tôkyô. Et le vent qui se lève, ces rafales coupantes de l’équinoxe d’automne, sera celui de la révolte du savant, de l’homme de bien, face à la nouvelle société soumise aux puissances de l’argent qui s’installe en ce début de vingtième siècle au Japon. Une révolte que Sôseki défend avec cette passion teintée d’ironie qui le caractérise.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
256 pages / 8€
ISBN-13 : 978-2-8097-1072-4
Date de parution : janvier 2015
Une jeune femme perd la voix à la suite d’un chagrin d’amour, revient malgré elle chez sa mère et découvre ses dons insoupçonnés dans l’art de rendre les gens heureux en cuisinant pour eux des plats médités et préparés comme une prière.
Un livre lumineux sur le partage et le don, à savourer comme la cuisine de la jeune Rinco, dont l’épice secrète est l’amour.
Collection(s) : Littérature
Auteur(s) : OGAWA Ito
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
286 pages / 19,50€
ISBN-10 : 2.8097.1029.8
ISBN-13 : 9782809710298
Date de parution : septembre 2014
Du même auteur, Ogawa Ito, que Le Restaurant de l’amour retrouvé, il semble qu’une voix nous murmure ce roman à l’oreille, tendre et gourmande. Une voix qui, même aux heures d’ombre, fait le pari de la vie.
Cela commence comme un conte par une grand-mère, une petite fille et un oiseau.
Une grand-mère fantasque et passionnée d’oiseaux trouve un œuf tombé du nid, le met à couver dans son chignon et donne à l’oiseau qui éclot le nom de Ruban. Car cet oiseau, explique-t-elle solennellement à sa petite-fille, est le ruban qui nous relie pour l’éternité.
Un jour, l’oiseau s’envole et pour les personnes qui croisent son chemin, il devient un signe d’espoir, de liberté et de consolation.
Ce roman grave et lumineux, où l’on fait caraméliser des guimauves à la flamme et où l’on meurt aussi, comme les fleurs se fanent, confie donc à un oiseau le soin de tisser le fil de ses histoires. Un messager céleste pour des histoires de profonds chagrins, de belles rencontres, et de bonheurs saisis au vol.
Collection(s) : Picquier Poche
Auteur(s) : INOUE Hisashi
Traducteur(s) : LALLOZ Jacques
976 pages / 13€
ISBN-13 : 978-2-8097-1025-0
Date de parution : août 2014
Un fabricant d’éventails d’un vieux quartier de Tôkyô tient son journal, d’avril 1945 à avril 1946. Une évocation débordante d’humour et nourrie d’une foule de détails savoureux du Japon sous l’occupation américaine.
Collection(s) : Livre illustré, Picquier Poche
Auteur(s) : FIESCHI Aude
288 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1027-4
Date de parution : août 2014
Depuis les luttes de clans de l’époque féodale jusqu’aux attaques-suicides de la seconde guerre mondiale, de la cérémonie du thé au jeu de go, les figures du samouraï sont riches et multiples, et ce livre en dévoile la réalité à travers leur histoire qui est aussi celle du Japon.
Collection(s) : L’Asie en noir, Picquier Poche
Auteur(s) : OTSUICHI
Traducteur(s) : DARTOIS-AKO Myriam
256 pages / 8,50€
ISBN-13 : 978-2-8097-1012-0
Date de parution : juin 2014
Une jeune fille privée de la vue découvre qu’un intrus s’est introduit chez elle. Progressivement, dans l’obscurité et le silence, se noue une étrange relation entre celui qui se cache et celle qui ne voit pas.
Un huis clos où le noir prend vie et brouille nos sens jusqu’au vertige, et un thriller psychologique sans effusion de sang ni violence, fondé sur la découverte progressive de deux êtres coupés du monde et voués à la solitude.
Collection(s) : Le Goût de l’Asie
Auteur(s) : FOULKES Maït
160 pages / 12,00€
ISBN-10 : 2-8097-1009-0
ISBN-13 : 978-2-8097-1009-0
Date de parution : mai 2014
Pour près de la moitié de la population de la planète, le riz constitue la base de l’alimentation quotidienne : chaque Asiatique en consomme en moyenne 100 kilos par an. Le Livre du riz, c’est donc par excellence celui de l’Asie et de ses traditions, son art de vivre, ses croyances et superstitions, sa sagesse, ses joies et ses peines, joliment illustrés par un choix de proverbes, d’anecdotes et de citations littéraires. Son savoir-faire aussi, comme en témoigne une ribambelle de recettes savoureuses glanées de la Chine à l’Inde, et du Japon à Bali, dans lesquelles le riz a toujours le dernier mot.